“应非矍[铄]翁”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“应非矍[铄]翁”出自哪首诗?

答案:应非矍[铄]翁”出自: 唐代 皎然 《访朱放山人》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: yìng fēi jué [ shuò ] wēng ,诗句平仄: ○平仄仄平

问题2:“应非矍[铄]翁”的上一句是什么?

答案:应非矍[铄]翁”的上一句是: 飘颻不可觌 , 诗句拼音为: piāo yáo bù kě dí ,诗句平仄: ○平仄仄平

问题3:“应非矍[铄]翁”的下一句是什么?

答案:应非矍[铄]翁”的下一句是: 或是沧浪客 , 诗句拼音为: huò shì cāng làng kè ,诗句平仄:仄仄平○仄

“应非矍[铄]翁”全诗

访朱放山人 (fǎng zhū fàng shān rén)

朝代:唐    作者: 皎然

野人未相识,何处异乡隔。
昨逢云阳信,教向云阳觅。
空闻天上风,飘颻不可觌。
应非矍[铄]翁,或是沧浪客。
早晚从我游,共携春山策。

仄平仄○仄,平仄仄平仄。
仄平平平仄,○仄平平仄。
○○平仄平,平平仄仄仄。
○平仄仄平,仄仄平○仄。
仄仄○仄平,仄平平平仄。

yě rén wèi xiāng shí , hé chù yì xiāng gé 。
zuó féng yún yáng xìn , jiào xiàng yún yáng mì 。
kōng wén tiān shàng fēng , piāo yáo bù kě dí 。
yìng fēi jué [ shuò ] wēng , huò shì cāng làng kè 。
zǎo wǎn cóng wǒ yóu , gòng xié chūn shān cè 。

“应非矍[铄]翁”繁体原文

訪朱放山人

野人未相識,何處異鄉隔。
昨逢雲陽信,教向雲陽覓。
空聞天上風,飄颻不可覿。
應非矍[鑠]翁,或是滄浪客。
早晚從我遊,共攜春山策。

“应非矍[铄]翁”韵律对照

仄平仄○仄,平仄仄平仄。
野人未相识,何处异乡隔。

仄平平平仄,○仄平平仄。
昨逢云阳信,教向云阳觅。

○○平仄平,平平仄仄仄。
空闻天上风,飘颻不可觌。

○平仄仄平,仄仄平○仄。
应非矍[铄]翁,或是沧浪客。

仄仄○仄平,仄平平平仄。
早晚从我游,共携春山策。

“应非矍[铄]翁”全诗注音

yě rén wèi xiāng shí , hé chù yì xiāng gé 。

野人未相识,何处异乡隔。

zuó féng yún yáng xìn , jiào xiàng yún yáng mì 。

昨逢云阳信,教向云阳觅。

kōng wén tiān shàng fēng , piāo yáo bù kě dí 。

空闻天上风,飘颻不可觌。

yìng fēi jué [ shuò ] wēng , huò shì cāng làng kè 。

应非矍[铄]翁,或是沧浪客。

zǎo wǎn cóng wǒ yóu , gòng xié chūn shān cè 。

早晚从我游,共携春山策。

“应非矍[铄]翁”全诗翻译

译文:
野人和我尚未相识,不知他身处何方,与我隔绝在异乡。昨日遇到了来自云阳的信使,他教我去云阳寻找。只是空有耳闻天上的风声,却无法亲眼目睹其飘扬的景象。那位信使应该不是年老体弱的人,或者说可能是一位来自沧浪之地的旅客。不论早晚,我都要跟随他一起游历,共同携带春山的美景和征程。


全诗概括:诗人与一位尚未相识的野人隔绝在异乡,得到了来自云阳的信使的指引,要去云阳寻找这位野人。然而,他只能听到天上的风声,无法看到实际的景象。信使可能并非年老体弱的人,而是一位沧浪之地的旅客。诗人决定不论早晚都要与他一同游历,共同领略春山的美景。

“应非矍[铄]翁”诗句作者皎然介绍:

皎然,名昼,姓谢氏,长城人,灵运十世孙也。居杼山,文章儁丽,颜真卿、韦应物竝重之,与之酬倡。贞元中,敕写其文集,入於秘阁。诗七卷。 皎然,福州人。嗣灵峰。住福州长生山,世称长生和尚。诗二首。(《全唐诗》卷八一五所收皎然爲贞元间僧,此爲另一人)更多...

“应非矍[铄]翁”相关诗句: