首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 寄江州沈尊师 > 只嗟凡骨误仙翁

“只嗟凡骨误仙翁”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“只嗟凡骨误仙翁”出自哪首诗?

答案:只嗟凡骨误仙翁”出自: 宋代 吕南公 《寄江州沈尊师》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: zhī jiē fán gǔ wù xiān wēng ,诗句平仄: 平平平仄仄平平

问题2:“只嗟凡骨误仙翁”的上一句是什么?

答案:只嗟凡骨误仙翁”的上一句是: 便作野夫才是分 , 诗句拼音为: biàn zuò yě fū cái shì fēn ,诗句平仄: 平平平仄仄平平

问题3:“只嗟凡骨误仙翁”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“只嗟凡骨误仙翁”已经是最后一句了。

“只嗟凡骨误仙翁”全诗

寄江州沈尊师 (jì jiāng zhōu shěn zūn shī)

朝代:宋    作者: 吕南公

洞天一别七春风,长梦桃花烂漫红。
不得云雷相借助,且因文学守贫穷。
曾寻物外无穷意,已觉人间万事空。
便作野夫才是分,只嗟凡骨误仙翁

仄平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。

dòng tiān yī bié qī chūn fēng , cháng mèng táo huā làn màn hóng 。
bù dé yún léi xiāng jiè zhù , qiě yīn wén xué shǒu pín qióng 。
céng xún wù wài wú qióng yì , yǐ jué rén jiān wàn shì kōng 。
biàn zuò yě fū cái shì fēn , zhī jiē fán gǔ wù xiān wēng 。

“只嗟凡骨误仙翁”繁体原文

寄江州沈尊師

洞天一別七春風,長夢桃花爛漫紅。
不得雲雷相借助,且因文學守貧窮。
曾尋物外無窮意,已覺人間萬事空。
便作野夫纔是分,祇嗟凡骨誤仙翁。

“只嗟凡骨误仙翁”韵律对照

仄平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
洞天一别七春风,长梦桃花烂漫红。

仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
不得云雷相借助,且因文学守贫穷。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
曾寻物外无穷意,已觉人间万事空。

仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
便作野夫才是分,只嗟凡骨误仙翁。

“只嗟凡骨误仙翁”全诗注音

dòng tiān yī bié qī chūn fēng , cháng mèng táo huā làn màn hóng 。

洞天一别七春风,长梦桃花烂漫红。

bù dé yún léi xiāng jiè zhù , qiě yīn wén xué shǒu pín qióng 。

不得云雷相借助,且因文学守贫穷。

céng xún wù wài wú qióng yì , yǐ jué rén jiān wàn shì kōng 。

曾寻物外无穷意,已觉人间万事空。

biàn zuò yě fū cái shì fēn , zhī jiē fán gǔ wù xiān wēng 。

便作野夫才是分,只嗟凡骨误仙翁。

“只嗟凡骨误仙翁”全诗翻译

译文:
与洞天分别已有七个春天的风,长久地沉浸在桃花盛开的美景中。
无法借助神仙的帮助,只能凭借文学才能守着贫穷。
曾经寻求物质之外的无限可能,现在感觉人间的万事都是空虚的。
宁愿做一个野外的普通人,认为这才是人生的真正意义,只可惜自己的平凡肉身误了成为仙人的机缘。



总结:

这首诗描绘了诗人与洞天(神仙居所)的分别,已有七年光阴。在洞天中,桃花绽放,春风不断。但他无法得到神仙的神通力量,只能靠文学才华维持贫穷的生活。曾经寻求超脱尘世的意义,却现在认识到人间万事皆空。他愿意过一种朴素的生活,但也感慨自己平凡的身躯误了成为仙人的机缘。全诗透露出对于人生意义和命运的思索与反思。

“只嗟凡骨误仙翁”诗句作者吕南公介绍:

吕南公(一○四七~一○八六,生卒年据《全宋词》小传),字次儒,建昌南城(今属江西)人。神宗熙宁初,曾举进士不第,会以新经取士,遂罢举(《直斋书录解题》卷一七),以着书讲学爲事。《宋史》言熙宁中士方推崇马融、王肃、许慎之业,剽掠补拆临摹之艺大行,南公度不能逐时好,遂罢举。《四库总目提要》已驳正其谬。哲宗元佑初,获曾肇等人推荐,未及授官而卒,年四十。其子吕郁收拾遗稿编成《灌园集》三十卷(符行中《灌园集》序),已佚。清四库馆臣据《永乐大典》所录,辑爲二十卷。《宋史》卷四四四有传。吕南公诗,以影印文渊阁《四库全书·灌园集》爲底本。参校八千卷楼钞本(简称钞本,藏南京图书馆)及《永乐大典》残本等。新辑集外诗附于卷末。更多...

“只嗟凡骨误仙翁”相关诗句: