“百谷用登”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“百谷用登”出自哪首诗?

答案:百谷用登”出自: 宋代 曹勋 《补乐府十篇 帝神农氏之乐歌》, 诗句拼音为: bǎi gǔ yòng dēng

问题2:“百谷用登”的上一句是什么?

答案:百谷用登”的上一句是: 丰年告成 , 诗句拼音为:fēng nián gào chéng

问题3:“百谷用登”的下一句是什么?

答案:百谷用登”的下一句是: 匏笾既盈 , 诗句拼音为: páo biān jì yíng ,诗句平仄:平平仄平

“百谷用登”全诗

补乐府十篇 帝神农氏之乐歌 (bǔ yuè fǔ shí piān dì shén nóng shì zhī yuè gē)

朝代:宋    作者: 曹勋

丰年告成,百谷用登
匏笾既盈,黍稷既馨,昭假是膺。

平平仄平,仄仄仄平。
平平仄平,仄仄仄平,○仄仄平。

fēng nián gào chéng , bǎi gǔ yòng dēng 。
páo biān jì yíng , shǔ jì jì xīn , zhāo jiǎ shì yīng 。

“百谷用登”繁体原文

補樂府十篇 帝神農氏之樂歌

豐年告成,百穀用登。
匏籩既盈,黍稷既馨,昭假是膺。

“百谷用登”全诗注音

fēng nián gào chéng , bǎi gǔ yòng dēng 。

丰年告成,百谷用登。

páo biān jì yíng , shǔ jì jì xīn , zhāo jiǎ shì yīng 。

匏笾既盈,黍稷既馨,昭假是膺。

“百谷用登”全诗翻译

译文:

丰收的年景已经到来,各种谷物都丰满地长势喜人。像匏瓜和笾筐都已经装满了,黍稷的香气扑鼻,喜庆的气氛油然而生。这是昭王时期的盛世,大家都共同分享着这丰盈的果实。

总结:

这首古文描绘了丰收的喜悦景象,农作物丰满成熟,百谷皆登,匏瓜和笾筐装满,黍稷香气四溢。表达了昭王时期社会繁荣富足的盛世景象,人们共同分享着收获的喜悦。

“百谷用登”总结赏析

赏析:这首古诗描述了丰收的景象,以神农氏的丰年喜悦为主线。古人对丰收的期盼和感慨贯穿全诗,表现出对丰收喜悦的真挚情感。首句以丰年告成为开端,其豁达之情由此显露。接着描述百谷丰登,表现丰收的喜悦和喜悦之情的蔓延。最后以“匏笾既盈,黍稷既馨”展示丰收的盛景,表达了丰收的喜悦之情。整首诗以简洁明快的句子展现了古人对丰收喜悦的情感,通过描绘丰年景象,表达了丰收的喜悦之情。

“百谷用登”诗句作者曹勋介绍:

曹勋(一○九八?~一一七四),字公显,一作功显,阳翟(今河南禹州)人。以恩补承信郎,徽宗宣和五年(一一二三)赐同进士出身(《嘉定赤城志》卷三四),仍爲武官。靖康之变从徽宗北迁,至燕山,受密旨间行诣康王。高宗建炎元年(一一二七)至南京,以建言忤执政,出於外。绍兴十一年(一一四一),副刘光远使金,中途还,又充馆伴副使。未几,爲报谢副使使金,十二年至金,得请还梓宫及太后。十三年,兼枢密副都承旨。十五年奉祠。二十五年,起知合门事兼干办皇城司。二十九年,再爲称谢副使使金。三十年,提举万寿观(《建炎以来系年要录》卷一四一、一四二、一四四、一五○、一五三、一七○、一八五)。孝宗乾道七年(一一七一)起提举皇城司(《宋会要辑稿》职官七七之八二)。淳熙元年卒,年七十余。遗着由子耜辑爲《松隠集》,《宋史·艺文志》着录爲四十卷。事见《攻媿集》卷五二《曹忠靖公松隠集序》,《宋史》卷三七九有传。 曹勋诗,以《嘉业堂丛书》据旧刻本所刊《松隠文集》爲底本,校以旧钞本(藏上海图书馆)、影印清文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。四库本多残,且佚原书第十四卷(实佚大部分,卷中几首诗并入第十三卷),而旧抄本第十四卷亦与底本全异。因彼此都不明所自,兹将旧钞本第十四卷诗编爲第二十四卷。新辑集外诗附於卷末。更多...

“百谷用登”相关诗句: