首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 宿大贾村僧寮 > 行过横烟杳霭中

“行过横烟杳霭中”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“行过横烟杳霭中”出自哪首诗?

答案:行过横烟杳霭中”出自: 宋代 李廌 《宿大贾村僧寮》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: xíng guò héng yān yǎo ǎi zhōng ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“行过横烟杳霭中”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“行过横烟杳霭中”已经是第一句了。

问题3:“行过横烟杳霭中”的下一句是什么?

答案:行过横烟杳霭中”的下一句是: 低低茆舍绕蒿蓬 , 诗句拼音为: dī dī máo shè rào hāo péng ,诗句平仄:平平仄仄仄平平

“行过横烟杳霭中”全诗

宿大贾村僧寮 (sù dà jiǎ cūn sēng liáo)

朝代:宋    作者: 李廌

行过横烟杳霭中,低低茆舍绕蒿蓬。
譍门见客僧如鹿,席地围炉火自红。
隙壁射床千里月,破窗吟纸一川风。
仆夫密劝休安枕,闻道穿窬是主翁。

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

xíng guò héng yān yǎo ǎi zhōng , dī dī máo shè rào hāo péng 。
yīng mén jiàn kè sēng rú lù , xí dì wéi lú huǒ zì hóng 。
xì bì shè chuáng qiān lǐ yuè , pò chuāng yín zhǐ yī chuān fēng 。
pú fū mì quàn xiū ān zhěn , wén dào chuān yú shì zhǔ wēng 。

“行过横烟杳霭中”繁体原文

宿大賈村僧寮

行過橫烟杳靄中,低低茆舍繞蒿蓬。
譍門見客僧如鹿,席地圍爐火自紅。
隙壁射床千里月,破窗吟紙一川風。
僕夫密勸休安枕,聞道穿窬是主翁。

“行过横烟杳霭中”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
行过横烟杳霭中,低低茆舍绕蒿蓬。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
譍门见客僧如鹿,席地围炉火自红。

仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
隙壁射床千里月,破窗吟纸一川风。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仆夫密劝休安枕,闻道穿窬是主翁。

“行过横烟杳霭中”全诗注音

xíng guò héng yān yǎo ǎi zhōng , dī dī máo shè rào hāo péng 。

行过横烟杳霭中,低低茆舍绕蒿蓬。

yīng mén jiàn kè sēng rú lù , xí dì wéi lú huǒ zì hóng 。

譍门见客僧如鹿,席地围炉火自红。

xì bì shè chuáng qiān lǐ yuè , pò chuāng yín zhǐ yī chuān fēng 。

隙壁射床千里月,破窗吟纸一川风。

pú fū mì quàn xiū ān zhěn , wén dào chuān yú shì zhǔ wēng 。

仆夫密劝休安枕,闻道穿窬是主翁。

“行过横烟杳霭中”全诗翻译

译文:
行走过茫茫烟雾和迷茫的霭气中,低矮的茅舍环绕在杂草丛生的蒿蓬旁。
敲门迎来一位客人,此人像只鹿一般静谧,坐在地上围着火盆,火光映红了他的面容。
狭小的墙壁透出千里之遥的月光,破碎的窗户传来一阵微风。
仆人暗中劝谏不要安枕无忧,听说凿穴之人才是真正的主人。
全文总结:这是一幅古色古香的景象描写,描绘了行人穿越茫茫烟雾和霭气,来到了低矮的茅舍旁。在茅舍中,有一位宾客静谧如鹿,坐在火炉旁取暖。狭小的墙壁透出远处的月光,破碎的窗户传来微风。仆人暗中劝谏主人不要安于现状,认为探究未知的世界才是真正的主人。这幅景象给人以宁静祥和和探索未知的感觉。

“行过横烟杳霭中”诗句作者李廌介绍:

李廌(一○五九~一一○九),字方叔,号太华逸民(宋周紫芝《太仓稊米集》卷六六《书月岩集後》)、济南先生(宋谢采伯《密斋笔记》卷三),祖先由郓州迁华州,遂爲华州(今陕西华县)人。早年以文章受知苏轼。哲宗元佑三年(一○八八),苏轼知贡举,得试卷以爲廌作,置之首选,而是科廌竟下第,所以轼有“平生漫说古战场,过眼还迷日五色”(《送李方叔下第》)之叹。後再举亦失利,遂绝意仕进,定居长社。徽宗大观三年卒,年五十一。有《济南集》(一名《月岩集》)二十卷(《直斋书录解题》),已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲八卷,其中诗四卷。《宋史》卷四四四有传。李廌诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本,校以近人李之鼎宜秋馆《宋人集》丙编本(简称宜秋本)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“行过横烟杳霭中”相关诗句: