首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 春感 > 呼酒田翁与劝酬

“呼酒田翁与劝酬”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“呼酒田翁与劝酬”出自哪首诗?

答案:呼酒田翁与劝酬”出自: 宋代 陈纪 《春感》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: hū jiǔ tián wēng yǔ quàn chóu ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题2:“呼酒田翁与劝酬”的上一句是什么?

答案:呼酒田翁与劝酬”的上一句是: 唾壶壮气已休休 , 诗句拼音为:tuò hú zhuàng qì yǐ xiū xiū ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题3:“呼酒田翁与劝酬”的下一句是什么?

答案:呼酒田翁与劝酬”的下一句是: 九十日春长是雨 , 诗句拼音为: jiǔ shí rì chūn cháng shì yǔ ,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄

“呼酒田翁与劝酬”全诗

春感 (chūn gǎn)

朝代:宋    作者: 陈纪

唾壶壮气已休休,呼酒田翁与劝酬
九十日春长是雨,三千丈髪总缘愁。
棱棱顔面尘埃满,渺渺山河岁月遒。
谷饮芝餐皆可饱,人生何必稻粱谋。

仄平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。

tuò hú zhuàng qì yǐ xiū xiū , hū jiǔ tián wēng yǔ quàn chóu 。
jiǔ shí rì chūn cháng shì yǔ , sān qiān zhàng fà zǒng yuán chóu 。
léng léng yán miàn chén āi mǎn , miǎo miǎo shān hé suì yuè qiú 。
gǔ yǐn zhī cān jiē kě bǎo , rén shēng hé bì dào liáng móu 。

“呼酒田翁与劝酬”繁体原文

春感

唾壺壯氣已休休,呼酒田翁與勸酬。
九十日春長是雨,三千丈髪總緣愁。
棱棱顔面塵埃滿,渺渺山河歲月遒。
谷飲芝餐皆可飽,人生何必稻粱謀。

“呼酒田翁与劝酬”韵律对照

仄平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
唾壶壮气已休休,呼酒田翁与劝酬。

仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
九十日春长是雨,三千丈髪总缘愁。

平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
棱棱顔面尘埃满,渺渺山河岁月遒。

仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
谷饮芝餐皆可饱,人生何必稻粱谋。

“呼酒田翁与劝酬”全诗注音

tuò hú zhuàng qì yǐ xiū xiū , hū jiǔ tián wēng yǔ quàn chóu 。

唾壶壮气已休休,呼酒田翁与劝酬。

jiǔ shí rì chūn cháng shì yǔ , sān qiān zhàng fà zǒng yuán chóu 。

九十日春长是雨,三千丈髪总缘愁。

léng léng yán miàn chén āi mǎn , miǎo miǎo shān hé suì yuè qiú 。

棱棱顔面尘埃满,渺渺山河岁月遒。

gǔ yǐn zhī cān jiē kě bǎo , rén shēng hé bì dào liáng móu 。

谷饮芝餐皆可饱,人生何必稻粱谋。

“呼酒田翁与劝酬”全诗翻译

译文:

唾壶已经饱满了壮志,不再吐露,唤起酒壶的是田翁,要与他共饮。
春天已经有九十日了,却被雨水拉长,三千丈的头发依然因忧愁而斑白。
颜面上尘埃积满,山河岁月浩瀚无边。
饮谷物汁浆,食仙草食物,都能充实饥饿的胃,人生何必过多追求稻谷和粮食的筹谋。

总结:

诗人以唾壶、田翁的故事引发思考,表达人生短暂,不必过于追求物质的功利。诗中描述春天的雨水持久,象征时间的流逝;人的发白也折射出岁月的无情。诗人用“棱棱顔面”形容面部的皱纹和颗粒,反映了岁月的痕迹。渺渺山河则呈现出广阔的景象和漫长的岁月。最后,诗人以谷物和仙草来象征简单的生活,表达了不必过于计较物质富裕,从而传达出深远的人生哲理。

“呼酒田翁与劝酬”诗句作者陈纪介绍:

陈纪(一二五五~?),字景元,号淡轩,东莞(今属广东)人。庚弟。弱冠领度宗咸淳九年(一二七四)乡荐(民国《东莞县志》卷八七郭应本《越吟斐稿序》)。次年登进士第。宋亡,隠居不仕。有诗词集《越吟斐稿》及《秋江款乃》,皆佚。事见《广州人物传》卷九《陈庚传》附、《宋东莞遗民录》卷下补遗《陈氏族谱》。今录诗二十六首。更多...

“呼酒田翁与劝酬”相关诗句: