首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > > 有人问我西来意

“有人问我西来意”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“有人问我西来意”出自哪首诗?

答案:有人问我西来意”出自: 宋代 释令滔 《颂》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: yǒu rén wèn wǒ xī lái yì ,诗句平仄: 仄平仄仄平平仄

问题2:“有人问我西来意”的上一句是什么?

答案:有人问我西来意”的上一句是: 剃除须发着袈裟 , 诗句拼音为: tì chú xū fà zhe jiā shā ,诗句平仄: 仄平仄仄平平仄

问题3:“有人问我西来意”的下一句是什么?

答案:有人问我西来意”的下一句是: 拄杖横挑罗哩罗 , 诗句拼音为: zhǔ zhàng héng tiāo luó lī luó ,诗句平仄:仄仄平平平平平

“有人问我西来意”全诗

(sòng)

朝代:宋    作者: 释令滔

放却牛绳便出家,剃除须发着袈裟。
有人问我西来意,拄杖横挑罗哩罗。

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平平平平。

fàng què niú shéng biàn chū jiā , tì chú xū fà zhe jiā shā 。
yǒu rén wèn wǒ xī lái yì , zhǔ zhàng héng tiāo luó lī luó 。

“有人问我西来意”繁体原文

放卻牛繩便出家,剃除鬚髮著袈裟。
有人問我西來意,拄杖橫挑囉哩囉。

“有人问我西来意”韵律对照

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
放却牛绳便出家,剃除须发着袈裟。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平平平平。
有人问我西来意,拄杖横挑罗哩罗。

“有人问我西来意”全诗注音

fàng què niú shéng biàn chū jiā , tì chú xū fà zhe jiā shā 。

放却牛绳便出家,剃除须发着袈裟。

yǒu rén wèn wǒ xī lái yì , zhǔ zhàng héng tiāo luó lī luó 。

有人问我西来意,拄杖横挑罗哩罗。

“有人问我西来意”全诗翻译

译文:
放下牛的缰绳就出家了,剃掉须发穿上袈裟。
有人问我为何西来,我拄着手杖挑起了罗哩罗。



总结:

这首古文诗歌描述了主人公放下世俗的束缚,选择出家修行的故事。他剃发为僧,穿上袈裟,选择了西方去寻求修行的意义。有人好奇他出家的原因,他则以拄着手杖、挑起罗哩罗来回答。整首诗表达了主人公舍弃世俗,追求内心自在的决心和勇气。

“有人问我西来意”诗句作者释令滔介绍:

释令滔,乃青原下十世,泐潭澄禅师法嗣(《五灯会元》卷一五)。更多...

“有人问我西来意”相关诗句: