首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 西来意颂 > 因僧问我西来意

“因僧问我西来意”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“因僧问我西来意”出自哪首诗?

答案:因僧问我西来意”出自: 宋代 释灵澄 《西来意颂》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: yīn sēng wèn wǒ xī lái yì ,诗句平仄: 平平仄仄平平仄

问题2:“因僧问我西来意”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“因僧问我西来意”已经是第一句了。

问题3:“因僧问我西来意”的下一句是什么?

答案:因僧问我西来意”的下一句是: 我话居山七八年 , 诗句拼音为: wǒ huà jū shān qī bā nián ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“因僧问我西来意”全诗

西来意颂 (xī lái yì sòng)

朝代:宋    作者: 释灵澄

因僧问我西来意,我话居山七八年。
草履只栽三个耳,麻衣曾补两番肩。
东庵每见西庵雪,下涧长流上涧泉。
半夜白云消散後,一轮明月到床前。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。

yīn sēng wèn wǒ xī lái yì , wǒ huà jū shān qī bā nián 。
cǎo lǚ zhī zāi sān gè ěr , má yī céng bǔ liǎng fān jiān 。
dōng ān měi jiàn xī ān xuě , xià jiàn cháng liú shàng jiàn quán 。
bàn yè bái yún xiāo sàn hòu , yī lún míng yuè dào chuáng qián 。

“因僧问我西来意”繁体原文

西來意頌

因僧問我西來意,我話居山七八年。
草履只栽三箇耳,麻衣曾補兩番肩。
東庵每見西庵雪,下澗長流上澗泉。
半夜白雲消散後,一輪明月到床前。

“因僧问我西来意”韵律对照

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
因僧问我西来意,我话居山七八年。

仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
草履只栽三个耳,麻衣曾补两番肩。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
东庵每见西庵雪,下涧长流上涧泉。

仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
半夜白云消散後,一轮明月到床前。

“因僧问我西来意”全诗注音

yīn sēng wèn wǒ xī lái yì , wǒ huà jū shān qī bā nián 。

因僧问我西来意,我话居山七八年。

cǎo lǚ zhī zāi sān gè ěr , má yī céng bǔ liǎng fān jiān 。

草履只栽三个耳,麻衣曾补两番肩。

dōng ān měi jiàn xī ān xuě , xià jiàn cháng liú shàng jiàn quán 。

东庵每见西庵雪,下涧长流上涧泉。

bàn yè bái yún xiāo sàn hòu , yī lún míng yuè dào chuáng qián 。

半夜白云消散後,一轮明月到床前。

“因僧问我西来意”全诗翻译

译文:
因为有位僧人问我为什么前来这里,我向他讲述我已经在这座山上居住了七八年的情况。我曾经只有三双草履,屡次补补了两次麻衣。每当东庵看见西庵下雪,从涧中长流而下的水汇入上游的泉水。半夜里,白云逐渐散去后,一轮明月照在床前。

总结:全文:这段古文描述了作者在山中修行的生活。他告诉一个僧人自己已经在此地居住了七八年,同时描述了一些日常的琐事和景物。他的草履只有三双,麻衣曾经多次补过。他还描绘了东庵和西庵之间的风景,以及在半夜里白云散去后明月照在床前的美景。这段古文展现了修行者朴素而平和的生活,以及对自然景观的赞美。

“因僧问我西来意”诗句作者释灵澄介绍:

释灵澄,青原下八世,巴陵鉴禅师法嗣。住泐潭(今湖南长沙)。称灵澄散圣。事见《五灯会元》卷一五。更多...

“因僧问我西来意”相关诗句: