首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 书怀 > 寻诗野寺云黏屐

“寻诗野寺云黏屐”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“寻诗野寺云黏屐”出自哪首诗?

答案:寻诗野寺云黏屐”出自: 宋代 释文珦 《书怀》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: xún shī yě sì yún nián jī ,诗句平仄: 平平仄仄平平仄

问题2:“寻诗野寺云黏屐”的上一句是什么?

答案:寻诗野寺云黏屐”的上一句是: 家园千里梦中归 , 诗句拼音为: jiā yuán qiān lǐ mèng zhōng guī ,诗句平仄: 平平仄仄平平仄

问题3:“寻诗野寺云黏屐”的下一句是什么?

答案:寻诗野寺云黏屐”的下一句是: 采药名山露湿衣 , 诗句拼音为: cǎi yào míng shān lù shī yī ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“寻诗野寺云黏屐”全诗

书怀 (shū huái)

朝代:宋    作者: 释文珦

为知不是功名骨,换着方袍入翠微。
身事半生贫里过,家园千里梦中归。
寻诗野寺云黏屐,采药名山露湿衣。
似此疎狂争怪得,从来野鹤自难鞿。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。

wèi zhī bú shì gōng míng gǔ , huàn zhe fāng páo rù cuì wēi 。
shēn shì bàn shēng pín lǐ guò , jiā yuán qiān lǐ mèng zhōng guī 。
xún shī yě sì yún nián jī , cǎi yào míng shān lù shī yī 。
sì cǐ shū kuáng zhēng guài dé , cóng lái yě hè zì nán jī 。

“寻诗野寺云黏屐”繁体原文

書懷

爲知不是功名骨,換著方袍入翠微。
身事半生貧裏過,家園千里夢中歸。
尋詩野寺雲黏屐,采藥名山露濕衣。
似此疎狂爭怪得,從來野鶴自難鞿。

“寻诗野寺云黏屐”韵律对照

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
为知不是功名骨,换着方袍入翠微。

平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
身事半生贫里过,家园千里梦中归。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
寻诗野寺云黏屐,采药名山露湿衣。

仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
似此疎狂争怪得,从来野鹤自难鞿。

“寻诗野寺云黏屐”全诗注音

wèi zhī bú shì gōng míng gǔ , huàn zhe fāng páo rù cuì wēi 。

为知不是功名骨,换着方袍入翠微。

shēn shì bàn shēng pín lǐ guò , jiā yuán qiān lǐ mèng zhōng guī 。

身事半生贫里过,家园千里梦中归。

xún shī yě sì yún nián jī , cǎi yào míng shān lù shī yī 。

寻诗野寺云黏屐,采药名山露湿衣。

sì cǐ shū kuáng zhēng guài dé , cóng lái yě hè zì nán jī 。

似此疎狂争怪得,从来野鹤自难鞿。

“寻诗野寺云黏屐”全诗翻译

译文:

欲知道并不是功名荣耀的骨头,换上朴素的衣袍踏入幽静的微翠之地。
在贫困中度过了半生,千里之外的家园只是梦中的归处。
寻找诗意,步入荒僻的寺庙,云雾粘湿了行履,登山采药。
如此豁达洒脱的生活态度是多么奇特,但历来,像野生的鹤一样独自难以被人理解。

总结:

这首诗表达了作者对功名利禄的不屑,以及他追求淡泊名利、随心所欲的生活态度。他宁愿在贫困中过活,也不愿为功名所困扰,寻找诗意,采药登山,表现出独特的人生观和追求自由自在的精神。

“寻诗野寺云黏屐”诗句作者释文珦介绍:

释文珦(一二一○~?)(生年据本集卷一○《看新历》“又看景定新颁历,百岁还惊五十过”推定),字叔向(影印《诗渊》册五页三七九八《宿山庵》署),自号潜山老叟,於潜(今浙江临安西南)人。早岁出家,遍游东南各地,游踪略见集中《闲中多暇追叙旧游成一百十韵》诗,有“题咏诗三百,经行路四千”之句,後以事下狱,久之得免,遂遁迹不出。终年八十余。诗集已佚,清四库馆臣据《永乐大典》辑爲《潜山集》十二卷。事见集中有关诗篇。 文珦诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本。酌校《永乐大典》及《诗渊》中所引录。新辑集外诗编爲第十三卷。更多...

“寻诗野寺云黏屐”相关诗句: