“兰死根亦香”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“兰死根亦香”出自哪首诗?

答案:兰死根亦香”出自: 宋代 释斯植 《古乐府 其五》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: lán sǐ gēn yì xiāng ,诗句平仄: 平仄平仄平

问题2:“兰死根亦香”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“兰死根亦香”已经是第一句了。

问题3:“兰死根亦香”的下一句是什么?

答案:兰死根亦香”的下一句是: 人死不知处 , 诗句拼音为: rén sǐ bù zhī chù ,诗句平仄:平仄仄平仄

“兰死根亦香”全诗

古乐府 其五 (gǔ yuè fǔ qí wǔ)

朝代:宋    作者: 释斯植

兰死根亦香,人死不知处。
人死不堪悲,兰香化为雾。

平仄平仄平,平仄仄平仄。
平仄仄平平,平平仄平仄。

lán sǐ gēn yì xiāng , rén sǐ bù zhī chù 。
rén sǐ bù kān bēi , lán xiāng huà wéi wù 。

“兰死根亦香”繁体原文

古樂府 其五

蘭死根亦香,人死不知處。
人死不堪悲,蘭香化爲霧。

“兰死根亦香”韵律对照

平仄平仄平,平仄仄平仄。
兰死根亦香,人死不知处。

平仄仄平平,平平仄平仄。
人死不堪悲,兰香化为雾。

“兰死根亦香”全诗注音

lán sǐ gēn yì xiāng , rén sǐ bù zhī chù 。

兰死根亦香,人死不知处。

rén sǐ bù kān bēi , lán xiāng huà wéi wù 。

人死不堪悲,兰香化为雾。

“兰死根亦香”全诗翻译

译文:

兰花虽然凋零,但其根仍散发着香气。而人一旦离世,便无法知晓来世的去处。
人死后无法忍受悲伤,而兰花香气化为飘散的雾霭。

总结:

诗中表达了兰花凋零后仍有香气,人死后无法知晓来世去处的命运,人世间的悲欢离合如同兰香在世间化为雾霭,意境深远,含蓄而优美。

“兰死根亦香”诗句作者释斯植介绍:

释斯植,字建中,号芳庭,武林(今浙江杭州)人。曾住南岳寺,晚年筑室天竺,曰水石山居。与同时诗人胡三省、陈起等多有唱酬。《南宋六十家小集》收有《采芝集》及《采芝续稿》各一卷(续稿有理宗宝佑四年自跋)。事见本集及《续稿跋》。 释斯植诗,以汲古阁影宋抄《南宋六十家小集》本爲底本,《采芝集》编爲第一卷,《采芝续稿》编爲第二卷。校以读画斋本《南宋群贤小集》(简称群贤集)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“兰死根亦香”相关诗句: