“步屧同寻鸥鸟盟”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“步屧同寻鸥鸟盟”出自哪首诗?

答案:步屧同寻鸥鸟盟”出自: 宋代 李彭 《答谢迈秀才三绝句 其二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: bù xiè tóng xún ōu niǎo méng ,诗句平仄: 仄仄平平平仄平

问题2:“步屧同寻鸥鸟盟”的上一句是什么?

答案:步屧同寻鸥鸟盟”的上一句是: 多情喜有谢康乐 , 诗句拼音为: duō qíng xǐ yǒu xiè kāng lè ,诗句平仄: 仄仄平平平仄平

问题3:“步屧同寻鸥鸟盟”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“步屧同寻鸥鸟盟”已经是最后一句了。

“步屧同寻鸥鸟盟”全诗

答谢迈秀才三绝句 其二 (dá xiè mài xiù cái sān jué jù qí èr)

朝代:宋    作者: 李彭

短李门前无宁馨,书淫诗痴类天成。
多情喜有谢康乐,步屧同寻鸥鸟盟

仄仄平平平平平,平平平平仄平平。
平平仄仄仄平仄,仄仄平平平仄平。

duǎn lǐ mén qián wú nìng xīn , shū yín shī chī lèi tiān chéng 。
duō qíng xǐ yǒu xiè kāng lè , bù xiè tóng xún ōu niǎo méng 。

“步屧同寻鸥鸟盟”繁体原文

答謝邁秀才三絕句 其二

短李門前無寧馨,書淫詩癡類天成。
多情喜有謝康樂,步屧同尋鷗鳥盟。

“步屧同寻鸥鸟盟”韵律对照

仄仄平平平平平,平平平平仄平平。
短李门前无宁馨,书淫诗痴类天成。

平平仄仄仄平仄,仄仄平平平仄平。
多情喜有谢康乐,步屧同寻鸥鸟盟。

“步屧同寻鸥鸟盟”全诗注音

duǎn lǐ mén qián wú nìng xīn , shū yín shī chī lèi tiān chéng 。

短李门前无宁馨,书淫诗痴类天成。

duō qíng xǐ yǒu xiè kāng lè , bù xiè tóng xún ōu niǎo méng 。

多情喜有谢康乐,步屧同寻鸥鸟盟。

“步屧同寻鸥鸟盟”全诗翻译

译文:
短李门前没有宁静的芬芳,书淫诗痴彷佛是上天造就的。
多情喜欢有谢康乐,脚下履着木屐与寻觅鸥鸟结盟。
总结:这段古文描述了一个喜欢诗书的多情之人,他在短李门前感受不到宁静的芳香,认为自己的诗书才华似乎是上天所赐。他对谢康乐的友谊深感欢喜,与他一同穿着木屐寻觅鸥鸟结为盟友。

“步屧同寻鸥鸟盟”总结赏析

赏析:这首《答谢迈秀才三绝句 其二》是李彭的一首诗。诗人以率直的语言表达了对友情和文学的热爱,同时也抒发了对美好生活的向往。
首句“短李门前无宁馨”,描写了诗人自己的名字“李”字,意为自己的家门前并没有宁静的芬芳香气,可能指的是他的生活环境并不十分富裕。接着,诗人提到“书淫诗痴类天成”,意味着他对文学诗词的痴迷和才情的自然流露,将文学看作是与生俱来的本能。
第二句“多情喜有谢康乐”,表现了诗人多情且愿意与友人分享欢乐。这里的“谢康乐”可能是诗人的友人,也可能象征友情。最后一句“步屧同寻鸥鸟盟”,描述了诗人与友人一同寻找快乐和美好,将友情比作“鸥鸟盟”,强调了友情的珍贵和坚定。

“步屧同寻鸥鸟盟”诗句作者李彭介绍:

李彭,字商老,建昌(今江西永修西北)人。因家有日涉园,自号日涉翁。生平与韩驹、洪刍、徐俯等人交善,名列吕本中《江西宗派图》。《两宋名贤小集》卷一一五存《玉涧小集》一卷。 李彭诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本,校以胡思敬刻《豫章丛书》(简称豫章本)等。新辑集外诗附於卷末。更多...

“步屧同寻鸥鸟盟”相关诗句: