“远客襄阳郡”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“远客襄阳郡”出自哪首诗?

答案:远客襄阳郡”出自: 唐代 张子容 《除夜乐城逢孟浩然》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: yuǎn kè xiāng yáng jùn ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题2:“远客襄阳郡”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“远客襄阳郡”已经是第一句了。

问题3:“远客襄阳郡”的下一句是什么?

答案:远客襄阳郡”的下一句是: 来过海岸家 , 诗句拼音为: lái guò hǎi àn jiā ,诗句平仄:平平仄仄平

“远客襄阳郡”全诗

除夜乐城逢孟浩然 (chú yè lè chéng féng mèng hào rán)

朝代:唐    作者: 张子容

远客襄阳郡,来过海岸家。
樽开柏叶酒,灯发九枝花。
妙曲逢卢女,高才得孟嘉。
东山行乐意,非是竞繁华。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。

yuǎn kè xiāng yáng jùn , lái guò hǎi àn jiā 。
zūn kāi bǎi yè jiǔ , dēng fā jiǔ zhī huā 。
miào qū féng lú nǚ , gāo cái dé mèng jiā 。
dōng shān xíng lè yì , fēi shì jìng fán huá 。

“远客襄阳郡”繁体原文

除夜樂城逢孟浩然

遠客襄陽郡,來過海岸家。
樽開柏葉酒,燈發九枝花。
妙曲逢盧女,高才得孟嘉。
東山行樂意,非是競繁華。

“远客襄阳郡”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
远客襄阳郡,来过海岸家。

平平仄仄仄,平仄仄平平。
樽开柏叶酒,灯发九枝花。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
妙曲逢卢女,高才得孟嘉。

平平平仄仄,平仄仄平平。
东山行乐意,非是竞繁华。

“远客襄阳郡”全诗注音

yuǎn kè xiāng yáng jùn , lái guò hǎi àn jiā 。

远客襄阳郡,来过海岸家。

zūn kāi bǎi yè jiǔ , dēng fā jiǔ zhī huā 。

樽开柏叶酒,灯发九枝花。

miào qū féng lú nǚ , gāo cái dé mèng jiā 。

妙曲逢卢女,高才得孟嘉。

dōng shān xíng lè yì , fēi shì jìng fán huá 。

东山行乐意,非是竞繁华。

“远客襄阳郡”全诗翻译

译文:
远客来到襄阳郡,曾到过海边的家园。
酒壶打开,香气扑鼻,柏叶酒倒满杯,灯烛点亮九枝花。
美妙的音乐遇见了卢女,高才的人得到了孟嘉的赏识。
在东山行乐,心中的愿望,不是为了争夺繁华富贵。

“远客襄阳郡”总结赏析

赏析:这首诗《除夜乐城逢孟浩然》由张子容创作,描写了一场除夜时分在乐城相逢孟浩然的美好场景。整首诗通过细腻的描写和生动的意象,展现出了诗人在远游他乡的途中,偶遇亲友,共庆佳节的情景,充分表达了诗人的喜悦之情。
首节以“远客襄阳郡”开篇,点明了诗人的身份和行程,他是一位远游襄阳的客人。接着描述了酒宴的场景,以“樽开柏叶酒,灯发九枝花”来描绘,生动而美丽的画面令人感受到了宴会的热闹和繁华。柏叶酒和九枝花都是节令和欢庆的象征,进一步强调了诗人所遇场景的喜庆氛围。
第二节以“妙曲逢卢女”表现了美妙的音乐和佳人的陪伴,暗示了宴会的高雅和愉悦。卢女可能是一位出色的琴师或歌手,她的妙曲为宴会增色不少。接下来,以“高才得孟嘉”赞美了孟浩然的高尚品质和才华出众,也暗示了诗人对孟浩然的敬仰之情。
最后一节以“东山行乐意,非是竞繁华”作结,将整首诗点题为佳节之夜,但诗人并不寻求喧闹和繁华,而是在朋友、美酒、音乐以及孟浩然的陪伴下,享受着深刻的乐趣。这里的“东山”可能指的是远离城市的宁静之地,强调了诗人对清幽之地的向往。
综合来看,这首诗以美丽的画面、愉悦的氛围和赞美之辞,展示了诗人在佳节时分与友人欢聚的愉快经历。通过对细节的描写和情感的抒发,诗人将读者带入了这一场充满欢乐和温馨的宴会中,表达了对友情和美好时光的珍视之情。

“远客襄阳郡”诗句作者张子容介绍:

张子容,先天二年擢进士第,爲乐城尉,与孟浩然友善。诗一卷。更多...

“远客襄阳郡”相关诗句: