“戎虏尚亡魂”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“戎虏尚亡魂”出自哪首诗?

答案:戎虏尚亡魂”出自: 唐代 岑参 《河西太守杜公挽歌四首 三》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: róng lǔ shàng wáng hún ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题2:“戎虏尚亡魂”的上一句是什么?

答案:戎虏尚亡魂”的上一句是: 至今闻陇外 , 诗句拼音为: zhì jīn wén lǒng wài ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题3:“戎虏尚亡魂”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“戎虏尚亡魂”已经是最后一句了。

“戎虏尚亡魂”全诗

河西太守杜公挽歌四首 三 (hé xī tài shǒu dù gōng wǎn gē sì shǒu sān)

朝代:唐    作者: 岑参

忆昨明光殿,新承天子恩。
剖符移北地,授钺领西门。
塞草迎军幕,边云拂使轩。
至今闻陇外,戎虏尚亡魂

仄仄平平仄,平平平仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

yì zuó míng guāng diàn , xīn chéng tiān zǐ ēn 。
pōu fú yí běi dì , shòu yuè lǐng xī mén 。
sāi cǎo yíng jūn mù , biān yún fú shǐ xuān 。
zhì jīn wén lǒng wài , róng lǔ shàng wáng hún 。

“戎虏尚亡魂”繁体原文

河西太守杜公挽歌四首 三

憶昨明光殿,新承天子恩。
剖符移北地,授鉞領西門。
塞草迎軍幕,邊雲拂使軒。
至今聞隴外,戎虜尚亡魂。

“戎虏尚亡魂”韵律对照

仄仄平平仄,平平平仄平。
忆昨明光殿,新承天子恩。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
剖符移北地,授钺领西门。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
塞草迎军幕,边云拂使轩。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
至今闻陇外,戎虏尚亡魂。

“戎虏尚亡魂”全诗注音

yì zuó míng guāng diàn , xīn chéng tiān zǐ ēn 。

忆昨明光殿,新承天子恩。

pōu fú yí běi dì , shòu yuè lǐng xī mén 。

剖符移北地,授钺领西门。

sāi cǎo yíng jūn mù , biān yún fú shǐ xuān 。

塞草迎军幕,边云拂使轩。

zhì jīn wén lǒng wài , róng lǔ shàng wáng hún 。

至今闻陇外,戎虏尚亡魂。

“戎虏尚亡魂”全诗翻译

译文:
怀念昔日在明光殿的情景,受到新天子的恩宠。
解开御敕文书,转移到北方,被授予持节统领西门之职。
边塞的草木迎接军旅的马蹄声,边境的云彩轻拂使者的马车。
至今仍听闻陇外的消息,戎虏敌人的魂灵已经消失殆尽。

“戎虏尚亡魂”总结赏析

赏析::
这首诗是岑参的《河西太守杜公挽歌四首》中的第三首。诗人通过描述自己担任河西太守的经历,表达了对功绩的回忆和对皇帝的忠诚,以及对边疆风云的感慨。
首先,诗人回忆了自己在明光殿受封为河西太守的场景,这是一种受到皇帝特别宠幸的光荣时刻。他提到了“新承天子恩”,强调自己的忠诚和对皇帝的感激之情。
接着,诗人描述了自己的职责和使命。他被授予了剖符之权,这意味着他有权处理边疆事务。他还被赋予了授钺领西门的责任,这是一种领导边疆军队的权力。这些职责使他成为了边疆地区的官方代表,有能力保卫边疆安宁。
诗中还描写了边疆的景象。塞草迎军幕,边云拂使轩,这些描写表现了边疆地区的壮丽和荒凉。诗人通过这些描写,让读者感受到了他作为太守在边疆工作的艰辛和责任。
最后,诗人提到了戎虏的命运。他说“至今闻陇外,戎虏尚亡魂”,表明自己在边疆工作期间,成功地保卫了国家的安全,使得敌人无法侵犯边境。
整首诗充满了对忠诚、责任和边疆风云的赞颂,展现了诗人作为太守的自豪和成就。
标签: 赞颂、抒情、咏志

“戎虏尚亡魂”诗句作者岑参介绍:

岑参,南阳人,文本之後。少孤贫,笃学,登天宝三载进士第。由率府参军累官右补阙,论斥权佞,改起居郎,寻出爲虢州长史,复入爲太子中允。代宗总戎陕服,委以书奏之任,由库部郎出刺嘉州。杜鸿渐镇西川,表爲从事,以职方郎兼侍御史领幕职。使罢,流寓不还,遂终於蜀。参诗辞意清切,迥拔孤秀,多出佳境;每一篇出,人竞传写,比之吴均、何逊焉。集八卷,今编四卷。更多...

“戎虏尚亡魂”相关诗句: