首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 凤栖寺 > 回环叠嶂倚长空

“回环叠嶂倚长空”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“回环叠嶂倚长空”出自哪首诗?

答案:回环叠嶂倚长空”出自: 宋代 许仲礼 《凤栖寺》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: huí huán dié zhàng yǐ cháng kōng ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题2:“回环叠嶂倚长空”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“回环叠嶂倚长空”已经是第一句了。

问题3:“回环叠嶂倚长空”的下一句是什么?

答案:回环叠嶂倚长空”的下一句是: 丹凤曾栖晻霭中 , 诗句拼音为: dān fèng céng qī ǎn ǎi zhōng ,诗句平仄:平仄平平仄仄平

“回环叠嶂倚长空”全诗

凤栖寺 (fèng qī sì)

朝代:宋    作者: 许仲礼

回环叠嶂倚长空,丹凤曾栖晻霭中。
殿阁至今无燕雀,溪山随处有梧桐。
竹荣秀实笼晴景,瀑泻寒泉潄应风。
伫看来仪新乐府,吾皇勳德与虞同。

平平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。

huí huán dié zhàng yǐ cháng kōng , dān fèng céng qī ǎn ǎi zhōng 。
diàn gé zhì jīn wú yàn què , xī shān suí chù yǒu wú tóng 。
zhú róng xiù shí lóng qíng jǐng , pù xiè hán quán shù yìng fēng 。
zhù kàn lái yí xīn yuè fǔ , wú huáng xūn dé yǔ yú tóng 。

“回环叠嶂倚长空”繁体原文

鳳棲寺

迴環疊嶂倚長空,丹鳳曾棲晻靄中。
殿閣至今無燕雀,溪山隨處有梧桐。
竹榮秀實籠晴景,瀑瀉寒泉潄應風。
佇看來儀新樂府,吾皇勳德與虞同。

“回环叠嶂倚长空”韵律对照

平平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
回环叠嶂倚长空,丹凤曾栖晻霭中。

仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
殿阁至今无燕雀,溪山随处有梧桐。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
竹荣秀实笼晴景,瀑泻寒泉潄应风。

仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
伫看来仪新乐府,吾皇勳德与虞同。

“回环叠嶂倚长空”全诗注音

huí huán dié zhàng yǐ cháng kōng , dān fèng céng qī ǎn ǎi zhōng 。

回环叠嶂倚长空,丹凤曾栖晻霭中。

diàn gé zhì jīn wú yàn què , xī shān suí chù yǒu wú tóng 。

殿阁至今无燕雀,溪山随处有梧桐。

zhú róng xiù shí lóng qíng jǐng , pù xiè hán quán shù yìng fēng 。

竹荣秀实笼晴景,瀑泻寒泉潄应风。

zhù kàn lái yí xīn yuè fǔ , wú huáng xūn dé yǔ yú tóng 。

伫看来仪新乐府,吾皇勳德与虞同。

“回环叠嶂倚长空”全诗翻译

译文:

回环叠嶂的山峦靠依在广袤的天空之上,曾经有一只丹凤停栖在朝霭之中。
宫殿阁楼至今仍然没有燕雀栖息,溪水山岳之间随处可见梧桐树。
竹林茂盛实实在在地围绕在晴朗的景色之中,瀑布水从寒泉中跌落,悠然应风而流。
我静静地观望着这景象,这新创作的乐府歌谣,颂扬着陛下的德行和虞舜同样的美德。

总结:

诗人通过描绘山川美景,表达了古代皇帝的德行和美德,以及对陛下的歌颂之情。他用华丽的词藻和景物描写,营造出一幅美丽而庄严的画面,强调了君主的高尚品德和统治下的繁荣景象。

“回环叠嶂倚长空”诗句作者许仲礼介绍:

无传。更多...

“回环叠嶂倚长空”相关诗句: