“昨日饮离杯”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“昨日饮离杯”出自哪首诗?

答案:昨日饮离杯”出自: 唐代 贾岛 《思游边友人》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: zuó rì yǐn lí bēi ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题2:“昨日饮离杯”的上一句是什么?

答案:昨日饮离杯”的上一句是: 凝愁对孤烛 , 诗句拼音为:níng chóu duì gū zhú ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题3:“昨日饮离杯”的下一句是什么?

答案:昨日饮离杯”的下一句是: 叶下故人去 , 诗句拼音为: yè xià gù rén qù ,诗句平仄:仄仄仄平仄

“昨日饮离杯”全诗

思游边友人 (sī yóu biān yǒu rén)

朝代:唐    作者: 贾岛

凝愁对孤烛,昨日饮离杯
叶下故人去,天中新雁来。
连沙秋草薄,带雪暮山开。
苑北红尘道,何时见远回。

平平仄平仄,仄仄仄平平。
仄仄仄平仄,平平平仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

níng chóu duì gū zhú , zuó rì yǐn lí bēi 。
yè xià gù rén qù , tiān zhōng xīn yàn lái 。
lián shā qiū cǎo báo , dài xuě mù shān kāi 。
yuàn běi hóng chén dào , hé shí jiàn yuǎn huí 。

“昨日饮离杯”繁体原文

思遊邊友人

凝愁對孤燭,昨日飲離杯。
葉下故人去,天中新雁來。
連沙秋草薄,帶雪暮山開。
苑北紅塵道,何時見遠迴。

“昨日饮离杯”韵律对照

平平仄平仄,仄仄仄平平。
凝愁对孤烛,昨日饮离杯。

仄仄仄平仄,平平平仄平。
叶下故人去,天中新雁来。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
连沙秋草薄,带雪暮山开。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
苑北红尘道,何时见远回。

“昨日饮离杯”全诗注音

níng chóu duì gū zhú , zuó rì yǐn lí bēi 。

凝愁对孤烛,昨日饮离杯。

yè xià gù rén qù , tiān zhōng xīn yàn lái 。

叶下故人去,天中新雁来。

lián shā qiū cǎo báo , dài xuě mù shān kāi 。

连沙秋草薄,带雪暮山开。

yuàn běi hóng chén dào , hé shí jiàn yuǎn huí 。

苑北红尘道,何时见远回。

“昨日饮离杯”全诗翻译

译文:
愁意凝结在我心头,独自面对燃烧的孤烛,昨日我喝着离别之杯。
叶子掉落在脚下,曾经的故人已离去,而天空中又有一群新的雁儿飞来。
沙地上的秋草变得稀疏,雪覆盖的山峦在黄昏中展现它们的美丽。
在苑北的红尘世界之中,前路漫长,何时能够见到遥远归来的人呢?



总结:

这首诗以孤独寂寥的景象为背景,描绘了作者对离别的思念和对未来归乡的期盼。在寂静的夜晚,作者凝视着燃烧的烛光,心中充满了忧愁。他回顾昨天的离别,喝酒消愁。叶子在脚下飘落,曾经的朋友已经离去,然而天空中新的雁群却带来了新的希望。秋草稀疏,山峦被雪覆盖,在黄昏时分展现出美丽的景色。在这个红尘世界的北方,漫长的道路上,作者渴望早日与远方归来的人相见。整首诗透露出思乡、离愁和对未来的期盼之情。

“昨日饮离杯”诗句作者贾岛介绍:

贾岛,字浪一作阆仙,范阳人。初爲浮屠,名无本。来东都时,洛阳令禁僧午後不得出,岛爲诗自伤,韩愈怜之,因敎其爲文,遂去浮屠,举进士。诗思入僻,当其苦吟,虽逢公卿贵人,不之觉也。累举不中第,文宗时,坐飞谤,贬长江主簿。会昌初,以普州司仓参军迁司户,未受命卒。有《长江集》十卷,小集三卷,今编诗四卷。

贾岛,字浪仙,范阳人。初爲僧,法名无本。韩愈重其才,劝之还俗。文宗时爲长江(属剑南道遂州)主簿,後改普州(亦属剑南道)司仓参军。武宗会昌三年七月卒,年六十四(据苏绦撰《唐故司仓参军贾公墓志铭》)。补诗一首。更多...

“昨日饮离杯”相关诗句: