首页 > 发现 > 全唐诗 >诗词名句 > 送薛补阙入朝 > 柴门已断施行马

“柴门已断施行马”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“柴门已断施行马”出自哪首诗?

答案:柴门已断施行马”出自: 唐代 鲍溶 《送薛补阙入朝》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: chái mén yǐ duàn shī xíng mǎ ,诗句平仄: 平平仄仄仄平仄

问题2:“柴门已断施行马”的上一句是什么?

答案:柴门已断施行马”的上一句是: 更怜杨氏子孙贫 , 诗句拼音为: gèng lián yáng shì zǐ sūn pín ,诗句平仄: 平平仄仄仄平仄

问题3:“柴门已断施行马”的下一句是什么?

答案:柴门已断施行马”的下一句是: 鲁酒那能醉近臣 , 诗句拼音为: lǔ jiǔ nà néng zuì jìn chén ,诗句平仄:仄仄仄平仄仄平

“柴门已断施行马”全诗

送薛补阙入朝 (sòng xuē bǔ quē rù cháo)

朝代:唐    作者: 鲍溶

平原门下十余人,独受恩多未杀身。
每叹陆家兄弟少,更怜杨氏子孙贫。
柴门已断施行马,鲁酒那能醉近臣。
赖有军中遗令在,犹将谈笑对风尘。

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平仄仄仄平仄,仄仄仄平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。

píng yuán mén xià shí yú rén , dú shòu ēn duō wèi shā shēn 。
měi tàn lù jiā xiōng dì shǎo , gèng lián yáng shì zǐ sūn pín 。
chái mén yǐ duàn shī xíng mǎ , lǔ jiǔ nà néng zuì jìn chén 。
lài yǒu jūn zhōng yí lìng zài , yóu jiāng tán xiào duì fēng chén 。

“柴门已断施行马”繁体原文

送薛補闕入朝

平原門下十餘人,獨受恩多未殺身。
每歎陸家兄弟少,更憐楊氏子孫貧。
柴門已斷施行馬,魯酒那能醉近臣。
賴有軍中遺令在,猶將談笑對風塵。

“柴门已断施行马”韵律对照

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平原门下十余人,独受恩多未杀身。

仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
每叹陆家兄弟少,更怜杨氏子孙贫。

平平仄仄仄平仄,仄仄仄平仄仄平。
柴门已断施行马,鲁酒那能醉近臣。

仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
赖有军中遗令在,犹将谈笑对风尘。

“柴门已断施行马”全诗注音

píng yuán mén xià shí yú rén , dú shòu ēn duō wèi shā shēn 。

平原门下十余人,独受恩多未杀身。

měi tàn lù jiā xiōng dì shǎo , gèng lián yáng shì zǐ sūn pín 。

每叹陆家兄弟少,更怜杨氏子孙贫。

chái mén yǐ duàn shī xíng mǎ , lǔ jiǔ nà néng zuì jìn chén 。

柴门已断施行马,鲁酒那能醉近臣。

lài yǒu jūn zhōng yí lìng zài , yóu jiāng tán xiào duì fēng chén 。

赖有军中遗令在,犹将谈笑对风尘。

“柴门已断施行马”全诗翻译

译文:
平原门下有十余人,只有我受到了主公的宠幸,还未被杀害。我常常感叹陆家兄弟寥寥无几,更加怜悯杨氏的子孙们贫穷的境遇。柴门已经断绝,不能再有奉行马政的机会,而鲁酒也无法让我醉倒在近臣的身旁。幸好,我还保留着军中的遗命,仍能在这风尘之间以谈笑的方式继续存在。



总结:

诗人身居平原门下,是主公赏识的少数幸运者。他感叹陆家兄弟寡少,同情杨氏子孙贫困。因柴门断绝,不能再奉行马政,也无法醉倒在近臣身旁。然而,他仍保留军中遗令,依然能在风尘之间保持谈笑自若。这首诗抒发了诗人对命运的思考和对困境的坚韧态度。

“柴门已断施行马”诗句作者鲍溶介绍:

鲍溶,字德源,元和进士第,与韩愈、李正封、孟郊友善。集五卷,今编诗三卷。 鲍溶字德源,元和四年韦瓘榜进士第。补诗一首。更多...

“柴门已断施行马”相关诗句: