“应缘两浙”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“应缘两浙”出自哪首诗?
答案: “应缘两浙”出自: 宋代 释道顔的 《自赞 其一》, 诗句拼音为: yìng yuán liǎng zhè 。
问题2:“应缘两浙”的上一句是什么?
答案:
“应缘两浙”的上一句是: 来自三川 , 诗句拼音为:lái zì sān chuān
。
问题3:“应缘两浙”的下一句是什么?
答案: “应缘两浙”的下一句是: 肩担华木瓜重担 , 诗句拼音为: jiān dān huá mù guā chóng dàn ,诗句平仄:平○平仄平○○。
“应缘两浙”全诗
自赞 其一 (zì zàn qí yī)
来自三川,应缘两浙。
肩担华木瓜重担,肚束马簸箕三篾。
饭齩铁钉,羹煮木札。
要是圆悟见儿孙,丧却杨歧家法。
奸汉多疑,黠儿落节。
平仄○平,○○仄仄。
平○平仄平○○,仄仄仄仄平○仄。
仄仄仄○,平仄仄仄。
仄仄平仄仄平平,○仄平平平仄。
平仄平平,仄平仄仄。
“应缘两浙”繁体原文
自贊 其一
來自三川,應緣兩浙。
肩擔華木瓜重擔,肚束馬簸箕三篾。
飯齩鐵釘,羹煮木札。
要是圓悟見兒孫,喪卻楊歧家法。
奸漢多疑,黠兒落節。
“应缘两浙”全诗注音
来自三川,应缘两浙。
肩担华木瓜重担,肚束马簸箕三篾。
饭齩铁钉,羹煮木札。
要是圆悟见儿孙,丧却杨歧家法。
奸汉多疑,黠儿落节。
“应缘两浙”全诗翻译
译文:
来自三川地区,应该是缘分使然来到了两浙地方。
肩上扛着重重的华木瓜,腰间束着三束马簸箕篾。
吃的饭是咀嚼着铁钉,喝的羹是用木札煮成。
如果能领悟圆融的道理,看到自己的儿孙后代,就能摒弃杨歧家的法规。
奸险之人多疑心重,狡诈之子丧失了节操。
总结:这段古文描绘了一个人从三川地区来到两浙地方的经历。他肩负着华木瓜,腰间束着马簸箕,生活艰苦。他的饭食粗糙,羹汤用木札煮熬。作者呼吁人们要明白圆融的道理,看到后代才能丢弃狭隘的家族规矩。文中也提到奸险之人容易多疑,狡诈的子孙则可能失去应有的节操。
“应缘两浙”相关诗句:
- 应缘两浙 出自 [宋] 释道顔 ·《自赞 其一 》
- 两浙汇缘未 出自 [宋] 陈藻 ·《拟别爲浙江之行 》
- 东瓯西浙两夤缘 出自 [宋] 袁说友 ·《周锡自蜀归浙 》
- 去年两浙浙西州 出自 [宋] 杨万里 ·《中秋病中不饮二首後一首用辘轳体 其一 》
- 无缘久东浙 出自 [宋] 赵拚 ·《寄谢毛宪 》
- 无缘同上浙东船 出自 [宋] 释行海 ·《送宁雪矶归剡 》
- 江南两浙 出自 [宋] 释师范 ·《偈颂十七首 其一五 》
- 江南两浙 出自 [宋] 释普济 ·《偈颂六十五首 其一七 》
- 两浙社宾 出自 [宋] 释正觉 ·《禅人并化主写真求赞 其二○ 》
- 江南两浙 出自 [宋] 释宗杲 ·《圜悟和尚赞三首 其一 》
- 两岸东西浙 出自 [宋] 朱继芳 ·《钱塘江 》
- 两浙寻山徧 出自 [宋] 释绍嵩 ·《赠别显上人 》
- 两浙仅容舠 出自 [唐] 元稹 ·《奉和浙西大夫李德裕述梦四十韵大夫本题言赠於梦中诗赋以寄一二僚友故今所和者亦止述翰苑旧游而已次本韵 》
- 两浙寻山徧 出自 [唐] 郑谷 ·《梁烛处士辞金陵相国杜公归旧山因以寄赠 》
- 浙右田应没 出自 [宋] 方回 ·《淫雨 》
- 应须且浙中 出自 [宋] 周弼 ·《赵东麓归自房陵 》
- 御风两渡浙河去 出自 [宋] 杨简 ·《内丹歌 》
- 浙水东西两节旄 出自 [宋] 杨亿 ·《景阳谏议赴余杭 》
- 三人两咏浙江诗 出自 [唐] 元稹 ·《酬乐天吟张员外诗见寄因思上京每与乐天於居敬兄升平里咏张新诗 》
- 两浙江南秋复热 出自 [宋] 释道顔 ·《颂古二十首 其二○ 》