“散逐金刀落素丝”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“散逐金刀落素丝”出自哪首诗?

答案:散逐金刀落素丝”出自: 宋代 韩维 《蒙以诗惠水晶鱠次韵答谢》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: sàn zhú jīn dāo luò sù sī ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“散逐金刀落素丝”的上一句是什么?

答案:散逐金刀落素丝”的上一句是: 凝如宝匣开明镜 , 诗句拼音为:níng rú bǎo xiá kāi míng jìng ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“散逐金刀落素丝”的下一句是什么?

答案:散逐金刀落素丝”的下一句是: 我为南来多内热 , 诗句拼音为: wǒ wèi nán lái duō nèi rè ,诗句平仄:仄平平平平仄仄

“散逐金刀落素丝”全诗

蒙以诗惠水晶鱠次韵答谢 (méng yǐ shī huì shuǐ jīng kuài cì yùn dá xiè)

朝代:宋    作者: 韩维

凝如宝匣开明镜,散逐金刀落素丝
我为南来多内热,径呼玉筯尽三卮。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄平平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。

níng rú bǎo xiá kāi míng jìng , sàn zhú jīn dāo luò sù sī 。
wǒ wèi nán lái duō nèi rè , jìng hū yù zhù jìn sān zhī 。

“散逐金刀落素丝”繁体原文

蒙以詩惠水晶鱠次韵答謝

凝如寶匣開明鏡,散逐金刀落素絲。
我爲南來多內熱,徑呼玉筯盡三卮。

“散逐金刀落素丝”韵律对照

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
凝如宝匣开明镜,散逐金刀落素丝。

仄平平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
我为南来多内热,径呼玉筯尽三卮。

“散逐金刀落素丝”全诗注音

níng rú bǎo xiá kāi míng jìng , sàn zhú jīn dāo luò sù sī 。

凝如宝匣开明镜,散逐金刀落素丝。

wǒ wèi nán lái duō nèi rè , jìng hū yù zhù jìn sān zhī 。

我为南来多内热,径呼玉筯尽三卮。

“散逐金刀落素丝”全诗翻译

译文:
凝如宝匣开启明镜,照射下金刀落在素丝上。
我因为南方的炎热而感到内心燥热,径直呼唤玉箸,一饮而尽三杯美酒。



总结:

这句古文描写了一个景象,宝匣犹如打开明亮的镜子,照射出金刀在白色的素丝上飘落。接着,作者表达了自己对南方炎热天气的不适感,因此喝下三杯美酒来解暑。

“散逐金刀落素丝”总结赏析

赏析:这首诗《蒙以诗惠水晶鱠次韵答谢》由唐代诗人韩维创作,以精湛的笔法和丰富的意境描绘了一幅美丽的画面。诗中以宝匣、明镜、金刀、素丝等形象生动地表现出了水晶鱠的晶莹剔透和光影斑斓。
首句“凝如宝匣开明镜”中,诗人用“宝匣”来比喻水晶鱠的清澈透明,好似打开一面明镜,映射出一片美丽的景象。接着“散逐金刀落素丝”,形容水晶鱠的鳞片如同金刀划过白色的素丝,再次强调了它的透明和光彩。
诗的后半部分“我为南来多内热,径呼玉筯尽三卮”,表达了诗人南来时,由于天气炎热,内心火热,急需饮水。这里的“呼玉筯”则是指诗人所用的玉制筷子,突显了他对水晶鱠清凉的渴望。最后一句“尽三卮”则表现了他对水晶鱠的珍爱,愿意不辞辛劳地多次品味。

“散逐金刀落素丝”诗句作者韩维介绍:

韩维(一○一七~一○九八),字持国,颍昌(今河南许昌)人。亿子,与韩绦、韩缜等爲兄弟。以父荫爲官,父死後闭门不仕。仁宗时由欧阳修荐知太常礼院,不久出通判泾州。爲淮阳郡王府记室参军。英宗即位,召爲同修起居注,进知制诰、知通进银台司。神宗熙宁二年(一○六九)迁翰林学士、知开封府。因与王安石议论不合,出知襄州,改许州,历河阳,复知许州。哲宗即位,召爲门下侍郎,一年余出知邓州,改汝州,以太子少傅致仕。绍圣二年(一○九五)定爲元佑党人,再次贬谪。元符元年卒,年八十二。有集三十卷,因曾封南阳郡公,定名爲《南阳集》(《直斋书录解题》卷一七)。《宋史》卷三一五有传。 韩维诗,以影印文渊阁《四库全书·南阳集》爲底本,校以清丁丙收藏的旧钞本(简称旧钞本,今藏南京图书馆)。录得的集外诗附於卷末。集中诗多重出,如卷七、卷八重《城西二首》,卷七《和三兄题蜀中花园》与卷一○《和景仁赋才元寄牡丹图》诗亦重。《城西二首》删卷八重出诗,因卷一○的重出诗有自注,删省卷七中一首。更多...

“散逐金刀落素丝”相关诗句: