“家无铜臭孔方兄”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“家无铜臭孔方兄”出自哪首诗?

答案:家无铜臭孔方兄”出自: 宋代 张扩 《题枕流轩诗四首 其三》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: jiā wú tóng chòu kǒng fāng xiōng ,诗句平仄: 平平平仄仄平平

问题2:“家无铜臭孔方兄”的上一句是什么?

答案:家无铜臭孔方兄”的上一句是: 坐有谈玄墨客卿 , 诗句拼音为:zuò yǒu tán xuán mò kè qīng ,诗句平仄: 平平平仄仄平平

问题3:“家无铜臭孔方兄”的下一句是什么?

答案:家无铜臭孔方兄”的下一句是: 梦余更听沧浪水 , 诗句拼音为: mèng yú gèng tīng cāng làng shuǐ ,诗句平仄:仄平仄仄平平仄

“家无铜臭孔方兄”全诗

题枕流轩诗四首 其三 (tí zhěn liú xuān shī sì shǒu qí sān)

朝代:宋    作者: 张扩

坐有谈玄墨客卿,家无铜臭孔方兄
梦余更听沧浪水,洗尽微尘见太清。

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

zuò yǒu tán xuán mò kè qīng , jiā wú tóng chòu kǒng fāng xiōng 。
mèng yú gèng tīng cāng làng shuǐ , xǐ jìn wēi chén jiàn tài qīng 。

“家无铜臭孔方兄”繁体原文

題枕流軒詩四首 其三

坐有談玄墨客卿,家無銅臭孔方兄。
夢餘更聽滄浪水,洗盡微塵見太清。

“家无铜臭孔方兄”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
坐有谈玄墨客卿,家无铜臭孔方兄。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
梦余更听沧浪水,洗尽微尘见太清。

“家无铜臭孔方兄”全诗注音

zuò yǒu tán xuán mò kè qīng , jiā wú tóng chòu kǒng fāng xiōng 。

坐有谈玄墨客卿,家无铜臭孔方兄。

mèng yú gèng tīng cāng làng shuǐ , xǐ jìn wēi chén jiàn tài qīng 。

梦余更听沧浪水,洗尽微尘见太清。

“家无铜臭孔方兄”全诗翻译

译文:
坐着有一位善谈玄理的墨客卿,家中却没有铜臭的孔方兄。
在梦中,我进一步倾听着沧浪水的潺潺流动,洗去了微尘,便见到了太清澈的景象。
全文总结:诗人描述了自己坐着和一位墨客卿谈论玄妙之事,同时提到家中没有孔方兄的陪伴。接着,诗人在梦中聆听了沧浪水的声音,并感受着水的洗涤,清除了心灵上的微尘,观赏到了太清澈的景象。这首诗表现了诗人对于玄妙境界的追求和对于清澈纯净心灵的向往。

“家无铜臭孔方兄”总结赏析

赏析:: 这首诗《题枕流轩诗四首 其三》是张扩创作的,表达了诗人在宁静的环境中与友人共谈玄妙之事,思考人生与清新自然的关系。诗中的意境深远,充满禅意。
首句中,“坐有谈玄墨客卿”描绘了诗人坐在一起与友人畅谈玄学之事,显示了他们的深厚学养和高尚情操。接着提到“家无铜臭孔方兄”,这里指的是孔子,意味着诗人的家境贫寒,与古圣先贤相比,自己如同浑浊之水。这种自嘲的语气增强了诗人的谦逊之情。
第二句“梦余更听沧浪水”描写了诗人在梦中听到了沧浪之水的声音,表现了诗人对大自然的敏感和对清幽的向往。最后一句“洗尽微尘见太清”则通过“洗尽微尘”这一形象化的表达,传达了诗人在心灵上的净化,能够领悟到至高无上的清净。
整首诗以“坐有谈玄”为主题,通过对比自身与古圣的境遇,以及对自然的感悟,强调了心灵上的净化和升华。这首诗充满哲学与禅意,展现了诗人深刻的思考和高尚的品格。
标签: 抒情、咏史

“家无铜臭孔方兄”诗句作者张扩介绍:

张扩,字彦实,一字子微,德兴(今属江西)人。徽宗崇宁五年(一一○六)进士(清光绪《江西通志》卷二一)。历国子簿,国子博士,河北转运副使。高宗时官处州工曹,知广德军,提举两浙市舶。入爲中书舍人,因事罢,提举江州太平观。事见本集谢表。有《东窗集》四十卷(《直斋书录解题》卷一八),已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲十六卷,其中诗五卷。 张扩诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本,酌校他书。新辑集外诗附於卷末。更多...

“家无铜臭孔方兄”相关诗句: