首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 江上 > 秋空杳杳豁四顾

“秋空杳杳豁四顾”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“秋空杳杳豁四顾”出自哪首诗?

答案:秋空杳杳豁四顾”出自: 宋代 孔武仲 《江上》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: qiū kōng yǎo yǎo huō sì gù ,诗句平仄: 平○仄仄仄仄仄

问题2:“秋空杳杳豁四顾”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“秋空杳杳豁四顾”已经是第一句了。

问题3:“秋空杳杳豁四顾”的下一句是什么?

答案:秋空杳杳豁四顾”的下一句是: 葛衣藜杖寻堤去 , 诗句拼音为: gě yī lí zhàng xún dī qù ,诗句平仄:仄○平仄平平仄

“秋空杳杳豁四顾”全诗

江上 (jiāng shàng)

朝代:宋    作者: 孔武仲

秋空杳杳豁四顾,葛衣藜杖寻堤去。
双鳬拍波天外来,一棹凌风镜中渡。
静中荣辱兴萧条,指点蓬莱作归路。

平○仄仄仄仄仄,仄○平仄平平仄。
平平仄平平仄平,仄仄平平仄○仄。
仄○平仄○平平,仄仄平平仄平仄。

qiū kōng yǎo yǎo huō sì gù , gě yī lí zhàng xún dī qù 。
shuāng fú pāi bō tiān wài lái , yī zhào líng fēng jìng zhōng dù 。
jìng zhōng róng rǔ xīng xiāo tiáo , zhǐ diǎn péng lái zuò guī lù 。

“秋空杳杳豁四顾”繁体原文

江上

秋空杳杳豁四顧,葛衣藜杖尋堤去。
雙鳬拍波天外來,一棹凌風鏡中渡。
静中榮辱興蕭條,指點蓬萊作歸路。

“秋空杳杳豁四顾”韵律对照

平○仄仄仄仄仄,仄○平仄平平仄。
秋空杳杳豁四顾,葛衣藜杖寻堤去。

平平仄平平仄平,仄仄平平仄○仄。
双鳬拍波天外来,一棹凌风镜中渡。

仄○平仄○平平,仄仄平平仄平仄。
静中荣辱兴萧条,指点蓬莱作归路。

“秋空杳杳豁四顾”全诗注音

qiū kōng yǎo yǎo huō sì gù , gě yī lí zhàng xún dī qù 。

秋空杳杳豁四顾,葛衣藜杖寻堤去。

shuāng fú pāi bō tiān wài lái , yī zhào líng fēng jìng zhōng dù 。

双鳬拍波天外来,一棹凌风镜中渡。

jìng zhōng róng rǔ xīng xiāo tiáo , zhǐ diǎn péng lái zuò guī lù 。

静中荣辱兴萧条,指点蓬莱作归路。

“秋空杳杳豁四顾”全诗翻译

译文:
秋天的天空广阔无垠,四周望去一片开阔。身穿葛衣,手持藜杖,我沿着堤岸寻找前行的方向。
两只鸳鸯在水面上拍打着波浪,仿佛是从天外飞来的。一叶小船轻巧地驶过波涛,犹如在镜子中穿行,凌风翱翔。
在宁静的环境中,荣辱兴衰都显得无足轻重,我指点着前方的蓬莱仙境,为自己开辟归乡的路途。
全文总结:诗人描绘了秋天的广阔天空,以及自己在葛衣藜杖下寻找前行方向的场景。两只鸳鸯在天外飞来,小船在波涛中轻巧穿行,诗人在宁静中指点前行的归路,静观世事的变化。整首诗意境深远,展现了对自然和人生的思考。

“秋空杳杳豁四顾”诗句作者孔武仲介绍:

孔武仲(一○四一~一○九七),字常父(甫),临江新喻(今江西新余)人。仁宗嘉佑八年(一○六三)进士,调谷城主簿,选教授齐州,爲国子直讲。哲宗元佑初,历集贤校理,着作郎,国子司业。尝民族矛盾论恢复诗赋取地一下,攻击王安石经义。进起居郎兼侍讲迩英殿,除起居舍人,改中书舍人,直学士院。擢给事中,迁礼部侍郎,以宝文阁待制知洪州,徙宣州。绍圣四年,坐元佑党夺耿,管勾洪州玉隆观、池州居住(《宋会要辑稿》职官六七之一六),卒,年五十七。与兄文仲、弟平仲并称“三孔”。黄庭坚有“二苏联璧,三孔分鼎”之誉。着有,诗书论语说》等百余卷,已佚。南宋王更多...

“秋空杳杳豁四顾”相关诗句: