“晴空杳杳冥鸿远”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“晴空杳杳冥鸿远”出自哪首诗?

答案:晴空杳杳冥鸿远”出自: 宋代 张嵲 《再次前韵六首 其六》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: qíng kōng yǎo yǎo míng hóng yuǎn ,诗句平仄: 平平仄仄平平仄

问题2:“晴空杳杳冥鸿远”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“晴空杳杳冥鸿远”已经是第一句了。

问题3:“晴空杳杳冥鸿远”的下一句是什么?

答案:晴空杳杳冥鸿远”的下一句是: 阿阁沉沉社燕回 , 诗句拼音为: ā gé chén chén shè yàn huí ,诗句平仄:平仄平平仄仄平

“晴空杳杳冥鸿远”全诗

再次前韵六首 其六 (zài cì qián yùn liù shǒu qí liù)

朝代:宋    作者: 张嵲

晴空杳杳冥鸿远,阿阁沉沉社燕回。
酬酢风光堪一醉,却虞蜂蝶浪相猜。

平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。

qíng kōng yǎo yǎo míng hóng yuǎn , ā gé chén chén shè yàn huí 。
chóu cù fēng guāng kān yī zuì , què yú fēng dié làng xiāng cāi 。

“晴空杳杳冥鸿远”繁体原文

再次前韵六首 其六

晴空杳杳冥鴻遠,阿閣沉沉社燕回。
酬酢風光堪一醉,卻虞蜂蝶浪相猜。

“晴空杳杳冥鸿远”韵律对照

平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
晴空杳杳冥鸿远,阿阁沉沉社燕回。

平仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
酬酢风光堪一醉,却虞蜂蝶浪相猜。

“晴空杳杳冥鸿远”全诗注音

qíng kōng yǎo yǎo míng hóng yuǎn , ā gé chén chén shè yàn huí 。

晴空杳杳冥鸿远,阿阁沉沉社燕回。

chóu cù fēng guāng kān yī zuì , què yú fēng dié làng xiāng cāi 。

酬酢风光堪一醉,却虞蜂蝶浪相猜。

“晴空杳杳冥鸿远”全诗翻译

译文:

晴空万里,看不见一丝云彩,天空中飞行的大雁渐渐远去,它们的身影在远处渐渐消失。阿阁高楼深深沉浸在寂静之中,周围的燕子又开始回归它们的巢穴。
回应这美丽的风景,我心情愉悦,觉得这样的景色足够让人陶醉其中,可以喝上一杯美酒,畅饮其中。然而,我也担忧蜜蜂和蝴蝶在这繁花似锦的景色中飞舞嬉戏,害怕它们会相互纠缠打闹,而受到伤害。
总结:全文:古诗描绘了晴朗的天空中,大雁远飞和燕子回巢的情景。诗人欣赏这美景,心情愉悦,希望畅饮美酒。但也担忧蜜蜂和蝴蝶相互嬉戏,可能会有意外发生。整首诗通过对自然景物的描绘,表达了诗人对美好景色的赞美和对生命的关怀。

“晴空杳杳冥鸿远”总结赏析

这首诗《再次前韵六首 其六》是张嵲的作品,它具有一定的抒情特点。
在这首诗中,诗人描述了一个晴朗的天空,杳杳的冥鸿在远处飞翔,社燕则在阿阁中沉静地回旋。这些景物的描写给人以宁静和宽广的感觉,同时也暗示了时间的流逝和生命的变迁。
诗中提到了"酬酢风光堪一醉",意味着面对如此美丽的风景,诗人愿意陶醉其中,尽情享受。但在接下来的一句"却虞蜂蝶浪相猜"中,"却虞"表现了诗人对美好时光的珍惜,蜂蝶的飞舞则暗示着光阴易逝,生命短暂,人生如梦。
整首诗通过对自然景物的描写,表达了诗人对美好瞬间的珍惜和对生命短暂的思考。同时,诗人的语言流畅,用词巧妙,给人以深刻的印象。
标签:
抒情、自然、时光、生命

“晴空杳杳冥鸿远”诗句作者张嵲介绍:

张嵲(一○九六~一一四八),字巨山,襄阳(今湖北襄樊)人。徽宗宣和三年(一一二一)上舍中第,调唐州方城尉,改房州司法参军,辟利州路安抚司干办公事。高宗绍兴五年(一一三五)召试,除秘书省正字。七年,迁校书郎、着作郎(《南宋馆阁录》卷七)。八年,出爲福建路转运判官(同上书)。十年,兼实录院检讨、守起居舍人、兼侍讲、试中书舍人(《建炎以来系年要录》卷一三五、一三七)。升实录院同修撰,十一年,罢。起知衢州。十八年,提举江州太平兴国宫,献《绍兴中兴复古诗》以希进用,寻卒(同上书卷一三九、一五八),年五十三。有《紫微集》(《宋史·艺文志》,《直斋书录解题》卷一八作《张巨山集》)三十卷,久佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲三十六卷。《宋史》卷四四五有传。 张嵲诗,以影印清文渊阁《四库全书·紫微集》爲底本,参校《湖北先正遗书》影印清文津阁《四库全书》本(简称文津本)以及残本《永乐大典》引诗。新辑集外诗句,编附卷末。更多...

“晴空杳杳冥鸿远”相关诗句: