“只因远地经过少”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“只因远地经过少”出自哪首诗?

答案:只因远地经过少”出自: 宋代 吕本中 《舟行次灵璧二首 其二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: zhī yīn yuǎn dì jīng guò shǎo ,诗句平仄: 仄平仄仄平平仄

问题2:“只因远地经过少”的上一句是什么?

答案:只因远地经过少”的上一句是: 故人虽在嬾谁何 , 诗句拼音为: gù rén suī zài lǎn shuí hé ,诗句平仄: 仄平仄仄平平仄

问题3:“只因远地经过少”的下一句是什么?

答案:只因远地经过少”的下一句是: 更觉新年坐卧多 , 诗句拼音为: gèng jué xīn nián zuò wò duō ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“只因远地经过少”全诗

舟行次灵璧二首 其二 (zhōu xíng cì líng bì èr shǒu qí èr)

朝代:宋    作者: 吕本中

小市荒桥贯浊河,故人虽在嬾谁何。
只因远地经过少,更觉新年坐卧多。

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

xiǎo shì huāng qiáo guàn zhuó hé , gù rén suī zài lǎn shuí hé 。
zhī yīn yuǎn dì jīng guò shǎo , gèng jué xīn nián zuò wò duō 。

“只因远地经过少”繁体原文

舟行次靈璧二首 其二

小市荒橋貫濁河,故人雖在嬾誰何。
只因遠地經過少,更覺新年坐卧多。

“只因远地经过少”韵律对照

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
小市荒桥贯浊河,故人虽在嬾谁何。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
只因远地经过少,更觉新年坐卧多。

“只因远地经过少”全诗注音

xiǎo shì huāng qiáo guàn zhuó hé , gù rén suī zài lǎn shuí hé 。

小市荒桥贯浊河,故人虽在嬾谁何。

zhī yīn yuǎn dì jīng guò shǎo , gèng jué xīn nián zuò wò duō 。

只因远地经过少,更觉新年坐卧多。

“只因远地经过少”全诗翻译

译文:
小城的荒废桥横跨浊河,故人虽然在,却懒得去拜访。
只因为身在远方行经寥寥几次,所以越发感觉新年时光里坐卧的时光更多了。
全文总结:作者身在小城,桥横跨浊河。虽然有故人在,但因为身处远方,与故人见面的机会不多。因此在新年来临之际,更多的时光是一个人静坐或躺卧思念故人。诗意表达了作者对故人的思念之情。

“只因远地经过少”总结赏析

这首古诗《舟行次灵璧二首 其二》是吕本中创作的,它可以归类为“抒情”和“咏物”两个标签。
诗人以舟行次灵璧为背景,通过描绘小市荒桥贯浊河的景象,表达了对故人的思念之情。诗中所言“故人虽在嬾谁何”,反映了诗人在远离故乡的异地,心系故人的深情。这部分属于“抒情”。
同时,诗人提到“只因远地经过少,更觉新年坐卧多”,暗示了他因为长时间的离乡之旅,而感到新年时的寂寞和孤独。这部分则是“咏物”,因为诗人通过咏史的手法,借用自然景物来表达自己内心的感受。
总之,这首诗通过精炼的语言和生动的描写,将诗人对故人的思恋之情与远离故乡的孤寂感交融在一起,形成了一幅深沉而感人的画面。

“只因远地经过少”诗句作者吕本中介绍:

吕本中(一○八四~一一四五,据曾几《东莱先生诗集跋》、《建炎以来系年要录》卷一五四),字居仁,学者称东莱先生,开封(今属河南)人。幼以荫授承务郎。徽宗政和、宣和间,官济阴主簿、泰州士曹掾。宣和六年(一一二四),除枢密院编修。钦宗靖康元年(一一二六),迁职方员外郎。高宗绍兴六年(一一三六),召爲起居舍人,赐进士出身。八年,擢中书舍人,兼侍读,权直学士院。同年十月,因反对和议,罢职,提兴太平观。卒,谥文清。曾作《江西诗社宗派图》,後人亦将其附入江西诗派。有《东莱先生诗集》二十卷、《外集》三卷,及《紫微诗话》等。《宋史》卷三七六有传。 吕本中诗,前二十卷以宋乾道间沈度刻《东莱先生诗集》(《四部丛刊》续编影印本)爲底本;二十一至二十三卷以宋庆地多五年黄汝嘉刻江西诗派本《东莱先生诗外集》(简称黄本,残存第十八至二十卷,外集三卷全,藏北京图书馆)爲底本。校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)等。新辑集外诗及清蒋光焴藏钞本《紫微集》较沈本、黄本多出诗六十二首(其来历不明,中有显非吕作之诗,因无所归属,姑仍予录入),合编爲第二十四卷。更多...

“只因远地经过少”相关诗句: