“几时安稳见来秋”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“几时安稳见来秋”出自哪首诗?

答案:几时安稳见来秋”出自: 宋代 释印肃 《偈颂三十首 其二八》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: jǐ shí ān wěn jiàn lái qiū ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题2:“几时安稳见来秋”的上一句是什么?

答案:几时安稳见来秋”的上一句是: 如今眼界浑尘染 , 诗句拼音为: rú jīn yǎn jiè hún chén rǎn ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题3:“几时安稳见来秋”的下一句是什么?

答案:几时安稳见来秋”的下一句是: 莫误前途成业网 , 诗句拼音为: mò wù qián tú chéng yè wǎng ,诗句平仄:仄仄平平平仄仄

“几时安稳见来秋”全诗

偈颂三十首 其二八 (jì sòng sān shí shǒu qí èr bā)

朝代:宋    作者: 释印肃

妄执迷流不肯休,所以今生逐女流。
如今眼界浑尘染,几时安稳见来秋
莫误前途成业网,目连成佛已绸缪。
开心放旷依儿得,不着高峰见毗丘。

仄仄平平仄仄平,仄仄平平仄仄平。
○平仄仄平平仄,仄平平仄仄平平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平○。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄平平。

wàng zhí mí liú bù kěn xiū , suǒ yǐ jīn shēng zhú nǚ liú 。
rú jīn yǎn jiè hún chén rǎn , jǐ shí ān wěn jiàn lái qiū 。
mò wù qián tú chéng yè wǎng , mù lián chéng fó yǐ chóu móu 。
kāi xīn fàng kuàng yī ér dé , bù zhe gāo fēng jiàn pí qiū 。

“几时安稳见来秋”繁体原文

偈頌三十首 其二八

妄執迷流不肯休,所以今生逐女流。
如今眼界渾塵染,幾時安穩見來秋。
莫誤前途成業網,目連成佛已綢繆。
開心放曠依兒得,不著高峰見毗丘。

“几时安稳见来秋”韵律对照

仄仄平平仄仄平,仄仄平平仄仄平。
妄执迷流不肯休,所以今生逐女流。

○平仄仄平平仄,仄平平仄仄平平。
如今眼界浑尘染,几时安稳见来秋。

仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平○。
莫误前途成业网,目连成佛已绸缪。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄平平。
开心放旷依儿得,不着高峰见毗丘。

“几时安稳见来秋”全诗注音

wàng zhí mí liú bù kěn xiū , suǒ yǐ jīn shēng zhú nǚ liú 。

妄执迷流不肯休,所以今生逐女流。

rú jīn yǎn jiè hún chén rǎn , jǐ shí ān wěn jiàn lái qiū 。

如今眼界浑尘染,几时安稳见来秋。

mò wù qián tú chéng yè wǎng , mù lián chéng fó yǐ chóu móu 。

莫误前途成业网,目连成佛已绸缪。

kāi xīn fàng kuàng yī ér dé , bù zhe gāo fēng jiàn pí qiū 。

开心放旷依儿得,不着高峰见毗丘。

“几时安稳见来秋”全诗翻译

译文:

妄执迷失,流浪不肯停歇,所以今生追随女流。
如今眼界混浊,被尘埃所染,不知何时能平静下来,见到秋天的到来。
不要误入前途,被世俗的网罗缠住,目连成佛已经有预定的安排。
开心地放松自在,依随着女儿得到满足,不必去攀登高峰,见到毗丘的景象。

总结:

诗人在描述一个人追求心灵自由与满足的过程。他认识到自己过去的迷失和浮躁,决定今生追随女流,寻找内心的平静。他呼吁不要被世俗的诱惑困扰,因为他相信目连已经成佛有着天定的安排。他希望能够开心地放松自在,不去追逐名利和功业,而是随心所欲地陪伴着女儿,获得内心的满足。

“几时安稳见来秋”诗句作者释印肃介绍:

释印肃(一一一五~一一六九),号普庵,俗姓余,袁州宜春(今属江西)人。六岁从寿隆院贤和尚出家,年二十七落发,高宗绍兴十二年(一一四二),於袁州开元寺受戒。游湖湘,谒大沩牧庵忠公,有省。十三年,归寿隆。二十三年,主慈化寺。孝宗乾道二年(一一六六),始营梵宇。五年卒,年五十五。有《普庵印肃禅师语录》,收入《续藏经》。事见《语录》卷上《年谱》、《悟道因缘》、《塔铭》。 印肃诗,辑自《普庵印肃禅师语录》,编爲三卷。更多...

“几时安稳见来秋”相关诗句: