“一会他乡别恨迷”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“一会他乡别恨迷”出自哪首诗?

答案:一会他乡别恨迷”出自: 唐代 薛宜僚 《别青州妓段东美 一》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: yī huì tā xiāng bié hèn mí ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“一会他乡别恨迷”的上一句是什么?

答案:一会他乡别恨迷”的上一句是: 经年邮驿许安栖 , 诗句拼音为:jīng nián yóu yì xǔ ān qī ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“一会他乡别恨迷”的下一句是什么?

答案:一会他乡别恨迷”的下一句是: 今日海帆飘万里 , 诗句拼音为: jīn rì hǎi fān piāo wàn lǐ ,诗句平仄:平仄仄平平仄仄

“一会他乡别恨迷”全诗

别青州妓段东美 一 (bié qīng zhōu jì duàn dōng měi yī)

朝代:唐    作者: 薛宜僚

经年邮驿许安栖,一会他乡别恨迷
今日海帆飘万里,不堪肠断对含啼。

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。

jīng nián yóu yì xǔ ān qī , yī huì tā xiāng bié hèn mí 。
jīn rì hǎi fān piāo wàn lǐ , bù kān cháng duàn duì hán tí 。

“一会他乡别恨迷”繁体原文

別青州妓段東美 一

經年郵驛許安棲,一會他鄉別恨迷。
今日海帆飄萬里,不堪腸斷對含啼。

“一会他乡别恨迷”韵律对照

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
经年邮驿许安栖,一会他乡别恨迷。

平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
今日海帆飘万里,不堪肠断对含啼。

“一会他乡别恨迷”全诗注音

jīng nián yóu yì xǔ ān qī , yī huì tā xiāng bié hèn mí 。

经年邮驿许安栖,一会他乡别恨迷。

jīn rì hǎi fān piāo wàn lǐ , bù kān cháng duàn duì hán tí 。

今日海帆飘万里,不堪肠断对含啼。

“一会他乡别恨迷”全诗翻译

译文:
经过多年,在邮驿中安顿下来,不久后又要离开这个陌生的地方,心中充满了离别的痛苦和迷茫。

如今,看着海上的帆船飘荡在万里之遥,我不禁感到肠子都快断了,只能含着眼泪默默承受离别之痛。



总结:

这首诗以离别为主题,描绘了诗人离开家乡,寄居异乡的心情。他在邮驿安顿了一段时间,却又要离开,对离别感到深深的恨意和困惑。诗人通过海上的帆船形象,表达了自己与家人的分离之苦,形容了内心的悲痛。整首诗以简洁的语言描绘了离别的无奈和痛楚,展现了古人对离别的深刻体验。

“一会他乡别恨迷”总结赏析

赏析:
这首诗是薛宜僚的《别青州妓段东美 一》。诗人通过抒发别离之情,表达了深切的离愁别绪,充分展示了古代诗人对离故园、离亲友的痛苦之感。
诗中首句“经年邮驿许安栖”直接点出了别离已久,期待团聚的主题。"经年"表明了别离的时间已经很长,而"邮驿许安栖"则是期盼在邮驿处安顿下来,与所思忆的人相聚。这一句旨在凸显诗人对久别之人的思念之情。
接下来的一句“一会他乡别恨迷”进一步突出了别离的苦痛。"一会"表示稍纵即逝的团聚,又令别离的痛苦更加深刻。"他乡别恨"则强调了身在他乡的离愁,使人感到颓然无助。
最后两句"今日海帆飘万里,不堪肠断对含啼"中,诗人以"海帆飘万里"形象地描述了远离的景象,这里的"海帆"象征着远行。"不堪肠断"则表达了别离之痛,"对含啼"则写出了离别之际的悲伤和眼泪。这两句以饱含感情的笔触,生动地刻画了别离的痛苦。
标签:
抒情、离愁、别离、思念

“一会他乡别恨迷”诗句作者薛宜僚介绍:

薛宜僚,会昌中爲左庶子。诗二首。更多...

“一会他乡别恨迷”相关诗句: