“勿作他乡别”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“勿作他乡别”出自哪首诗?

答案:勿作他乡别”出自: 唐代 李嶷 《淮南秋夜呈周偘》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: wù zuò tā xiāng bié ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题2:“勿作他乡别”的上一句是什么?

答案:勿作他乡别”的上一句是: 与君共游处 , 诗句拼音为: yǔ jūn gòng yóu chù ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题3:“勿作他乡别”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“勿作他乡别”已经是最后一句了。

“勿作他乡别”全诗

淮南秋夜呈周偘 (huái nán qiū yè chéng zhōu kǎn)

朝代:唐    作者: 李嶷

天净河汉高,夜闲砧杵发。
清秋忽如此,离恨应难歇。
风乱池上萍,露光竹间月。
与君共游处,勿作他乡别

平仄平仄平,仄平平仄仄。
平平仄仄仄,仄仄平平仄。
平仄平仄平,仄平仄仄仄。
仄平仄平仄,仄仄平平仄。

tiān jìng hé hàn gāo , yè xián zhēn chǔ fā 。
qīng qiū hū rú cǐ , lí hèn yìng nán xiē 。
fēng luàn chí shàng píng , lù guāng zhú jiān yuè 。
yǔ jūn gòng yóu chù , wù zuò tā xiāng bié 。

“勿作他乡别”繁体原文

淮南秋夜呈周偘

天淨河漢高,夜閑砧杵發。
清秋忽如此,離恨應難歇。
風亂池上萍,露光竹間月。
與君共遊處,勿作他鄉別。

“勿作他乡别”韵律对照

平仄平仄平,仄平平仄仄。
天净河汉高,夜闲砧杵发。

平平仄仄仄,仄仄平平仄。
清秋忽如此,离恨应难歇。

平仄平仄平,仄平仄仄仄。
风乱池上萍,露光竹间月。

仄平仄平仄,仄仄平平仄。
与君共游处,勿作他乡别。

“勿作他乡别”全诗注音

tiān jìng hé hàn gāo , yè xián zhēn chǔ fā 。

天净河汉高,夜闲砧杵发。

qīng qiū hū rú cǐ , lí hèn yìng nán xiē 。

清秋忽如此,离恨应难歇。

fēng luàn chí shàng píng , lù guāng zhú jiān yuè 。

风乱池上萍,露光竹间月。

yǔ jūn gòng yóu chù , wù zuò tā xiāng bié 。

与君共游处,勿作他乡别。

“勿作他乡别”全诗翻译

译文:
天空湛蓝,河水清澈,银河高悬。夜晚静谧时,闻到砧杵的声音。清爽的秋天突然变得如此凄凉,离别的悲伤难以消散。风吹乱了池塘上的浮萍,露水映照着竹林间的明月。在一起共游的地方,不要有离别的念头,让我们永远不要成为他乡的陌生人。

“勿作他乡别”总结赏析

赏析:: 这首诗以秋夜为背景,表现了诗人因深夜时分感怀乡愁、离别之情,以及对清秋景色的赞美和抒怀之情。诗人以婉约的笔调,将内心情感和外在景色相结合,形成了一首具有浓郁离愁别绪的秋夜之作。
诗人首句“天净河汉高,夜闲砧杵发”,通过描绘夜空的高远清净和夜晚寂静时砧杵声响,展现了深夜的宁静和幽寂。第二、第三句“清秋忽如此,离恨应难歇。风乱池上萍,露光竹间月。”表现了诗人对秋天的突如其来的感慨,以及对离愁离别的沉痛思绪。秋天的风吹动着池塘上的萍藻,月光透过竹林洒落,给人以清幽、凄美的感觉。最后两句“与君共游处,勿作他乡别。”则流露了诗人对友人的留恋之情,希望能与友共度时光,不要离别他乡。
这首诗以简洁、清新的语言描绘了秋夜的景色和离愁别绪,通过对自然景物的写照,表达了诗人内心的情感和思绪,给人以愈发深沉的感受。
标签: 描写秋夜景色、离愁别绪

“勿作他乡别”诗句作者李嶷介绍:

李嶷,开元十五年进士第,官左武衞录事。殷璠称其诗“鲜洁有规矩,其《少年行》三首,词虽不多,翩翩然侠气在目。”今存诗六首。更多...

“勿作他乡别”相关诗句: