“叔父亲降趾”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“叔父亲降趾”出自哪首诗?

答案:叔父亲降趾”出自: 唐代 韦应物 《奉酬处士叔见示》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: shū fù qīn jiàng zhǐ ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题2:“叔父亲降趾”的上一句是什么?

答案:叔父亲降趾”的上一句是: 积雪卧郊园 , 诗句拼音为: jī xuě wò jiāo yuán ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题3:“叔父亲降趾”的下一句是什么?

答案:叔父亲降趾”的下一句是: 壶觞携到门 , 诗句拼音为: hú shāng xié dào mén ,诗句平仄:平平平仄平

“叔父亲降趾”全诗

奉酬处士叔见示 (fèng chóu chǔ shì shū jiàn shì)

朝代:唐    作者: 韦应物

挂缨守贫贱,积雪卧郊园。
叔父亲降趾,壶觞携到门。
高斋乐宴罢,清夜道心存。
即此同疎氏,可以一忘言。

仄平仄平仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平平仄平。
平平仄仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,仄仄仄仄平。

guà yīng shǒu pín jiàn , jī xuě wò jiāo yuán 。
shū fù qīn jiàng zhǐ , hú shāng xié dào mén 。
gāo zhāi lè yàn bà , qīng yè dào xīn cún 。
jí cǐ tóng shū shì , kě yǐ yī wàng yán 。

“叔父亲降趾”繁体原文

奉酬處士叔見示

挂纓守貧賤,積雪臥郊園。
叔父親降趾,壺觴攜到門。
高齋樂宴罷,清夜道心存。
即此同疎氏,可以一忘言。

“叔父亲降趾”韵律对照

仄平仄平仄,仄仄仄平平。
挂缨守贫贱,积雪卧郊园。

仄仄平平仄,平平平仄平。
叔父亲降趾,壶觞携到门。

平平仄仄仄,平仄仄平平。
高斋乐宴罢,清夜道心存。

仄仄平平仄,仄仄仄仄平。
即此同疎氏,可以一忘言。

“叔父亲降趾”全诗注音

guà yīng shǒu pín jiàn , jī xuě wò jiāo yuán 。

挂缨守贫贱,积雪卧郊园。

shū fù qīn jiàng zhǐ , hú shāng xié dào mén 。

叔父亲降趾,壶觞携到门。

gāo zhāi lè yàn bà , qīng yè dào xīn cún 。

高斋乐宴罢,清夜道心存。

jí cǐ tóng shū shì , kě yǐ yī wàng yán 。

即此同疎氏,可以一忘言。

“叔父亲降趾”全诗翻译

译文:
佩戴着挂缨的守卫守护着贫困和卑微的生活,积雪覆盖着荒郊野园。
我的叔父踏着脚指尖,带着壶觞来到门前。
在愉快的宴会之后,高斋已经结束,静谧的夜晚中保持着清明的心境。
就在这时,我与疎氏相伴,可以忘却一切烦忧。

“叔父亲降趾”总结赏析

赏析:
这是唐代诗人韦应物的《奉酬处士叔见示》。诗人以叔父为贵宾,表现了对亲情和友情的珍重,以及宁静幽雅的生活态度。
首节写诗人过着清贫淡泊的生活,挂着守贫贱的缨带,卧在郊园的积雪之上。这里的“挂缨”表示诗人虽然贫苦,但依然坚守着自己的志向和原则,不因外物而改变自己的生活方式。而“积雪”则象征了岁月的沉淀和寂静。
第二节写叔父亲降趾,携酒壶和酒杯来到诗人的门前。叔父的举动表现了亲情和友情的深厚,他不因诗人的贫困而疏远,反而前来与诗人共饮。壶和杯成了联结两人感情的媒介,同时也点明了诗人的生活态度,即便贫苦,也要与亲友共享快乐。
第三节描述高斋乐宴结束后,清夜降临,诗人的心中仍然充满着宁静与满足。他在清夜中思考人生,道出了一个淡泊名利,注重内心修养的生活理念。夜晚的宁静与幽雅成为了他心灵的寄托。
最后一节表现了与叔父共饮后的亲情和友情。诗人认为与叔父共饮可以让他一忘言,即可以忘却世俗的纷扰和争论,心境得到了升华,使得诗人感到内心宁静与满足。

“叔父亲降趾”诗句作者韦应物介绍:

韦应物,京兆长安人。少以三卫郎事明皇,晚更折节读书。永泰中,授京兆功曹,迁洛阳丞。大历十四年,自鄠令制除栎阳令,以疾辞不就。建中三年,拜比部员外郎,出爲滁州刺史。久之,调江州,追赴阙,改左司郎中,复出爲苏州刺史。应物性高洁,所在焚香扫地而坐,唯顾况、刘长卿、丘丹、秦系、皎然之俦,得厕宾客,与之酬倡。其诗闲澹简远,人比之陶潜,称陶韦云。集十卷,今编诗十卷。

韦应物,京兆长安人。生开元二十五年。少以三卫郎事明皇。乾元间爲太学生,始折节读书。永泰中爲洛阳丞。大历间历仕京兆府功曹参军。十四年,自鄠县令制除栎阳令,公疾辞不就。建中中拜尚书比部员外郎,出爲滁州刺史。调江州。追赴阙,改左司郎中。复出爲苏州刺史。约卒於贞元九年。其诗闲澹简远,人比之陶潜,称陶韦云。补诗一首。更多...

“叔父亲降趾”相关诗句: