“一到征战处”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“一到征战处”出自哪首诗?
答案: “一到征战处”出自: 唐代 高适的 《蓟中作》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: yī dào zhēng zhàn chù ,诗句平仄: 仄仄平仄仄 。
问题2:“一到征战处”的上一句是什么?
答案:
“一到征战处”的上一句是: 白日黄云昏 , 诗句拼音为: bái rì huáng yún hūn
,诗句平仄: 仄仄平仄仄 。
问题3:“一到征战处”的下一句是什么?
答案: “一到征战处”的下一句是: 每愁胡虏翻 , 诗句拼音为: měi chóu hú lǔ fān ,诗句平仄:仄平平仄平。
“一到征战处”全诗
蓟中作 (jì zhōng zuò)
策马自沙漠,长驱登塞垣。
边城何萧条,白日黄云昏。
一到征战处,每愁胡虏翻。
岂无安边书,诸将已承恩。
惆怅孙吴事,归来独闭门。
仄仄仄平仄,○○平仄平。
平平平平平,仄仄平平平。
仄仄平仄仄,仄平平仄平。
仄平平平平,平○仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
“一到征战处”繁体原文
薊中作
策馬自沙漠,長驅登塞垣。
邊城何蕭條,白日黃雲昏。
一到征戰處,每愁胡虜翻。
豈無安邊書,諸將已承恩。
惆悵孫吳事,歸來獨閉門。
“一到征战处”韵律对照
仄仄仄平仄,○○平仄平。
策马自沙漠,长驱登塞垣。
平平平平平,仄仄平平平。
边城何萧条,白日黄云昏。
仄仄平仄仄,仄平平仄平。
一到征战处,每愁胡虏翻。
仄平平平平,平○仄平平。
岂无安边书,诸将已承恩。
平仄平平仄,平平仄仄平。
惆怅孙吴事,归来独闭门。
“一到征战处”全诗注音
策马自沙漠,长驱登塞垣。
边城何萧条,白日黄云昏。
一到征战处,每愁胡虏翻。
岂无安边书,诸将已承恩。
惆怅孙吴事,归来独闭门。
“一到征战处”全诗翻译
译文:
打马驱驰越过沙漠,长途跋涉来到边疆。
边城一带如此萧条,日光惨淡白云昏黄。
身临沙场争战之处,常为胡虏的反复侵扰而忧伤。
胸中不是没有安边良策,无奈将帅己得封赏无心边防。
才如孙吴却无处施展呀,只好归来闭门独自惆帐。
注释:
⑴蓟(jì)中:指蓟城,今河北大兴西南。
⑵垣(yuán):城上矮墙。
⑶萧条:冷落。
⑷翻:同“反”,反叛。
⑸安边书:安边的策略。
⑹诸将:指安禄山等人。
⑺孙吴事:指孙武、吴起用兵之事。孙武,春秋齐国人,古代著名军事家,著有《孙子兵法》十三篇。吴起,战国时卫人,任魏国将军,大败秦兵,亦有兵法行世。
“一到征战处”总结赏析
鉴赏:
蓟中指蓟城,在今北京市大兴县西南。高适于公元752年(天宝十一年)春南返封丘,写下了这首诗。
诗一开篇,就以“沙漠”、“塞垣”这样特有的塞外景物,勾勒出一幅浩瀚伟岸的典型图画。接着以“策马”、“长驱”和“登”这三个动作,勾画出一个挥鞭驰骋、飞越大漠、慷慨激昂、勇赴国难的英雄形象。
三、四句,则写诗人登上塞垣的所见:映入眼帘的,是衰草遍地、寒风呼啸的“萧条”荒凉景象;纵目远眺,只见“白日”昏暗,寒云苍茫,天地玄黄。开始四句叙事写景,以白描之法大笔勾勒,境界阔大,人物虽尚未出场,但通过“策马”“长驱”的壮烈之举,落日黄云的苍茫之色,特别是“落日何萧条”句中的“何”字,突出了主人公的感慨之深,忧愁之重。
“一到征战处,每愁胡虏翻”,这两句既是由前面的叙事写景到下文议论抒情的转折,又是具体揭示前文“边城何萧条”的原因:征战不息,原来是“胡虏”的反叛造成的,同时也暗示对安禄山以“边功市宠”,引起战端。据《通鉴·玄宗天宝四载》记载:安禄山欲以边功市宠,数侵掠奚、契丹,逼得“奚契丹各杀公主以叛。”可见天宝时期东北边境的“边患”,主要是安禄山进行不义战争造成的。尽管当时安禄山手握三镇雄兵,是被唐玄宗封为东平郡王的显赫人物,而高适“栖迟一尉”,人微言轻,对此倒行逆施却已难捺愤怒,因此感情的激流勇掀波澜,以一强烈的反诘:“岂无安边书?”对统治者进行了强烈的抨击,同时也表现出自己安边定远的高度自信心。
史言高适“喜言王霸大略”,“逢时多难,以安危为己任。”(《旧唐书·高适传》)对给国家、人民带来苦难的不义战争,高适坚决反对。但现实却是贤者沉沦,奸邪得志。“诸将已承恩”一句回答,包含着诗人多少深沉的愤慨!这一起一伏之中,诗人的感情又由激越转向沉痛。这样自然引出末尾两句,“惆怅孙吴事,归来独闭门!”这两句各用一典,孙、吴指战国时著名的军事家孙膑和吴起,“闭门”指东汉末年大名士陈寔有感于世道黑暗,拒绝入仕,故“闭门悬车,栖迟养老”(见《后汉书·陈寔传》)。此二句含蕴的情感十分深厚强烈,有言少意多之妙。不过,第二句的“闭门”之说,是对现实极为不满的反语,其实高适对现实是十分关注的,对政治是极为热衷的。正如钟惺所评:“ 欲言塞下事,天子不召见,归咎于君;‘岂无安边书,诸将已成恩’,归咎于臣。”“‘已承恩’三字偷惰欺蔽二意俱在其中,可为边事之戒。”(《唐诗归》卷十二)。
艺术上叙事写景,形象逼真,衬托出壮烈的情怀。议论抒情,出言深睿精警,意绪起伏捭阖,透射出诗人强烈的愤懑和不愿同流合污的凛凛风仪。全诗语言看似平淡质朴,但由于“感赏之情,殆出常表”(徐献忠《唐诗品》)同样具有摄人心魄的艺术魅力。
创作背景:
《文苑英华》与敦煌唐写本残卷《唐人选谢诗》中此诗皆题作《送兵还作》,可知此诗是高适在天宝十年(751)冬天送兵后,于次年春天南返封丘时所作。
“一到征战处”相关诗句:
- 一到征战处 出自 [唐] 高适 ·《蓟中作 》
- 恰到前年征战处 出自 [宋] 王之道 ·《早发槖皋 》
- 若到西陵征战处 出自 [唐] 李嘉佑 ·《送朱中舍游江东 》
- 行到南朝征战地 出自 [唐] 刘禹锡 ·《自江陵沿流道中 》
- 此是昔年征战处 出自 [唐] 顾况 ·《临海所居三首 一 》
- 天涯静处无征战 出自 [唐] 常建 ·《塞下曲四首 一 》
- 一身事征战 出自 [唐] 刘长卿 ·《相和歌辞 从军行六首 四 》
- 一从征战後 出自 [唐] 温庭筠 ·《送李生归旧居 》
- 一身事征战 出自 [唐] 刘长卿 ·《从军六首 二 》
- 触战蛮征一扫空 出自 [宋] 释绍昙 ·《隠山 》
- 一函江表战征功 出自 [唐] 罗隐 ·《送内使周大夫自杭州朝贡 》
- 到处人皆着战袍 出自 [唐] 秦韬玉 ·《塞下 》
- 到处沙场鏖死战 出自 [宋] 释如净 ·《偈颂三十四首 其三三 》
- 或有战争营寨(京本作「在战营征砦」)内 出自 [唐] 易静 ·《兵要望江南 占水族第二十一(京本列第十二○七首) 六 》
- 入征战 出自 [唐] 颜真卿 ·《三言拟五杂组联句 》
- 始知征战场 出自 [宋] 郭祥正 ·《怀当涂石城寺 》
- 汉家爱征战 出自 [唐] 李希仲 ·《杂曲歌辞 蓟门行 》
- 城南征战多 出自 [唐] 刘驾 ·《鼓吹曲辞 战城南 》
- 征战几人归 出自 [唐] 高适 ·《杂曲歌辞 蓟门行五首 一 》
- 汉家爱征战 出自 [唐] 李希仲 ·《蓟北行二首 一 》