“我爱霅溪风景闲”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“我爱霅溪风景闲”出自哪首诗?

答案:我爱霅溪风景闲”出自: 宋代 张方平 《书吴兴僧兴公院壁》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: wǒ ài zhà xī fēng jǐng xián ,诗句平仄: 仄仄仄平平仄仄

问题2:“我爱霅溪风景闲”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“我爱霅溪风景闲”已经是第一句了。

问题3:“我爱霅溪风景闲”的下一句是什么?

答案:我爱霅溪风景闲”的下一句是: 年年鱼鸟伴湖山 , 诗句拼音为: nián nián yú niǎo bàn hú shān ,诗句平仄:平平平仄仄平平

“我爱霅溪风景闲”全诗

书吴兴僧兴公院壁 (shū wú xīng sēng xīng gōng yuàn bì)

朝代:宋    作者: 张方平

我爱霅溪风景闲,年年鱼鸟伴湖山。
利名人到心犹静,况是老僧长闭关。

仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄仄平仄仄平。

wǒ ài zhà xī fēng jǐng xián , nián nián yú niǎo bàn hú shān 。
lì míng rén dào xīn yóu jìng , kuàng shì lǎo sēng cháng bì guān 。

“我爱霅溪风景闲”繁体原文

書吳興僧興公院壁

我愛霅溪風景閒,年年魚鳥伴湖山。
利名人到心猶靜,況是老僧長閉關。

“我爱霅溪风景闲”韵律对照

仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
我爱霅溪风景闲,年年鱼鸟伴湖山。

仄平平仄平平仄,仄仄仄平仄仄平。
利名人到心犹静,况是老僧长闭关。

“我爱霅溪风景闲”全诗注音

wǒ ài zhà xī fēng jǐng xián , nián nián yú niǎo bàn hú shān 。

我爱霅溪风景闲,年年鱼鸟伴湖山。

lì míng rén dào xīn yóu jìng , kuàng shì lǎo sēng cháng bì guān 。

利名人到心犹静,况是老僧长闭关。

“我爱霅溪风景闲”全诗翻译

译文:
我爱霅溪的风景宁静,每年都有鱼鸟陪伴在湖山间。
纵然有名人来到心境仍然宁静,何况是老僧长期闭关。



总结:

诗人深爱着霅溪的宁静风景,每年都有鱼鸟相伴在湖山间。即使有名人来访,他的心境仍然保持宁静,更何况是长期闭关的老僧。整首诗表达了诗人对清幽自然环境和内心宁静的向往和珍视。

“我爱霅溪风景闲”总结赏析

赏析:这首诗《书吴兴僧兴公院壁》由张方平创作,表达了诗人对自然风光和宁静生活的热爱,以及对虔诚修行的尊敬之情。
诗人以"我爱霅溪风景闲"作为开篇,展示了他对自然景色的喜爱。"霅溪"是一处山水胜地,这里的风景被诗人所钟爱,而"风景闲"则强调了他欣赏这片自然景色的宁静与宜人。
接下来的句子"年年鱼鸟伴湖山"增加了诗意的氛围,描述了湖光山色中的生态之美。"鱼鸟伴湖山"也暗示了自然界的和谐共存,与诗人内心的平静相互呼应。
在诗的后半部分,诗人写到"利名人到心犹静",表现出他对名利的淡漠。这句表达了诗人对清净心灵和修身养性的向往,将世俗的追求置于次要位置。
最后两句"况是老僧长闭关"则点出了诗人可能已经是一位长期修行的僧人,他在闭关修行中寻找心灵的宁静和智慧。这也为整首诗增加了一层宗教色彩。

“我爱霅溪风景闲”诗句作者张方平介绍:

张方平(一○○七~一○九一),字安道,号乐全居士,应天宋城(今河南商丘)人。仁宗景佑元年(一○三四),举茂材异等,爲校书郎,知崑山县。又举贤良方正,迁着作佐郎、通判睦州。召直集贤院,俄知谏院。历知制诰,权知开封府,御史中丞,三司使。加端明殿学士、判太常寺。坐事出知滁州,顷之,知江宁府,入判流内铨。以侍讲学士知滑州,徙益州。复以三司使召,迁尚书左丞、知南京。未几,以工部尚书帅秦州。英宗立,迁礼部尚书,知郓州,还爲翰林学士承旨。神宗即位,除参知政事,与王安石政见不合,又转徙中外,以太子少师致仕。哲宗元佑六年卒,年八十五。赠司空,谥文定。有《乐全集》四十卷。事见《东坡後集》卷一七《张文定公墓志铭》。《宋史》卷三一八有传。 张方平诗四卷,以影印清文渊阁《四库全书》本《乐全集》爲底本,校以清吴兴陶氏抄本(简称陶本,藏北京图书馆),清抄本(藏北京图书馆),清抄季锡畴校本(简称季本)。又据《栾城集》等辑得集外诗,附于卷末。更多...

“我爱霅溪风景闲”相关诗句: