“拜庆无如乐”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“拜庆无如乐”出自哪首诗?

答案:拜庆无如乐”出自: 宋代 梅尧臣 《送刘元忠学士归陈州省亲》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: bài qìng wú rú lè ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题2:“拜庆无如乐”的上一句是什么?

答案:拜庆无如乐”的上一句是: 礼重汉诸侯 , 诗句拼音为: lǐ chóng hàn zhū hóu ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题3:“拜庆无如乐”的下一句是什么?

答案:拜庆无如乐”的下一句是: 黄金作酒舟 , 诗句拼音为: huáng jīn zuò jiǔ zhōu ,诗句平仄:平平仄仄平

“拜庆无如乐”全诗

送刘元忠学士归陈州省亲 (sòng liú yuán zhōng xué shì guī chén zhōu xǐng qīn)

朝代:宋    作者: 梅尧臣

芸香闲秘秩,苏合着新裘。
公子言归日,天王赐问优。
治分周太宰,礼重汉诸侯。
拜庆无如乐,黄金作酒舟。

平平平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

yún xiāng xián mì zhì , sū hé zhe xīn qiú 。
gōng zǐ yán guī rì , tiān wáng cì wèn yōu 。
zhì fēn zhōu tài zǎi , lǐ chóng hàn zhū hóu 。
bài qìng wú rú lè , huáng jīn zuò jiǔ zhōu 。

“拜庆无如乐”繁体原文

送劉元忠學士歸陳州省親

芸香閒秘秩,蘇合著新裘。
公子言歸日,天王賜問優。
治分周太宰,禮重漢諸侯。
拜慶無如樂,黄金作酒舟。

“拜庆无如乐”韵律对照

平平平仄仄,平仄仄平平。
芸香闲秘秩,苏合着新裘。

平仄平平仄,平平仄仄平。
公子言归日,天王赐问优。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
治分周太宰,礼重汉诸侯。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
拜庆无如乐,黄金作酒舟。

“拜庆无如乐”全诗注音

yún xiāng xián mì zhì , sū hé zhe xīn qiú 。

芸香闲秘秩,苏合着新裘。

gōng zǐ yán guī rì , tiān wáng cì wèn yōu 。

公子言归日,天王赐问优。

zhì fēn zhōu tài zǎi , lǐ chóng hàn zhū hóu 。

治分周太宰,礼重汉诸侯。

bài qìng wú rú lè , huáng jīn zuò jiǔ zhōu 。

拜庆无如乐,黄金作酒舟。

“拜庆无如乐”全诗翻译

译文:
芸香在空闲之余,细心地磨制着新的皮裘。
公子说要归来的日子,天王特地赐问他的优点。
治理国家分配官职如周天子任命太宰,礼仪重视汉代诸侯。
庆贺之事没有比欢乐更好,就像用黄金制作酒船一样。



总结:

诗中描绘了一个公子才华横溢,被赞叹优秀的情景。古人常常将才德视为治国安邦的重要因素,诗人通过各种意象展现了公子的优秀品质和荣耀。

“拜庆无如乐”总结赏析

赏析:这首《送刘元忠学士归陈州省亲》是梅尧臣创作的送别诗,表达了对刘元忠的祝福和美好祝愿。
首先,诗中运用了花卉的意象,以“芸香闲秘秩,苏合着新裘”来描绘诗中的主题。芸香和苏合都是花卉的名称,它们的芳香和华丽装点了归途的美好,展示了送别时的喜庆氛围。
接着,诗人提到“公子言归日,天王赐问优”,强调了刘元忠的高尚品德和贤才之名。这句话也表现出了诗人对他的赞赏和期望。
诗的后半部分则通过历史典故,如“治分周太宰,礼重汉诸侯”,来寓意刘元忠将在陈州履行职责,如同周朝的太宰治理地方,受到汉朝诸侯的尊敬和礼遇,显示了他的重要使命和责任。
最后两句“拜庆无如乐,黄金作酒舟”则勉励刘元忠要以喜庆之心度过每一天,黄金作酒舟则是形象生动地表达了幸福快乐的愿望。

“拜庆无如乐”诗句作者梅尧臣介绍:

本卷作于皇佑五年(一○五三),是年秋作者丧母,解监永济仓官,扶榇归宣城守制。《宛陵文集》自《和吴冲卿元会》始,原编卷一七;自《依韵和原甫省中松石画壁》始,原编卷一八;自《韩子华遗冰》始,原编卷三九;自《宁陵阻风雨寄都下亲旧》始,原编卷四○。更多...

“拜庆无如乐”相关诗句: