“随御柳含风”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“随御柳含风”出自哪首诗?

答案:随御柳含风”出自: 宋代 吴百生 《宫词四首 其一》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: suí yù liǔ hán fēng ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题2:“随御柳含风”的上一句是什么?

答案:随御柳含风”的上一句是: 行阶莲落地 , 诗句拼音为: xíng jiē lián luò dì ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题3:“随御柳含风”的下一句是什么?

答案:随御柳含风”的下一句是: 按舞天光近 , 诗句拼音为: àn wǔ tiān guāng jìn ,诗句平仄:仄仄平平仄

“随御柳含风”全诗

宫词四首 其一 (gōng cí sì shǒu qí yī)

朝代:宋    作者: 吴百生

妙选昭阳进,羞花妬六宫。
行阶莲落地,随御柳含风
按舞天光近,徵歌烛影红。
夜深金殿合,环佩月明中。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

miào xuǎn zhāo yáng jìn , xiū huā dù liù gōng 。
xíng jiē lián luò dì , suí yù liǔ hán fēng 。
àn wǔ tiān guāng jìn , zhǐ gē zhú yǐng hóng 。
yè shēn jīn diàn hé , huán pèi yuè míng zhōng 。

“随御柳含风”繁体原文

宮詞四首 其一

妙選昭陽進,羞花妬六宮。
行階蓮落地,隨御柳含風。
按舞天光近,徵歌燭影紅。
夜深金殿合,環珮月明中。

“随御柳含风”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
妙选昭阳进,羞花妬六宫。

平平平仄仄,平仄仄平平。
行阶莲落地,随御柳含风。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
按舞天光近,徵歌烛影红。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
夜深金殿合,环佩月明中。

“随御柳含风”全诗注音

miào xuǎn zhāo yáng jìn , xiū huā dù liù gōng 。

妙选昭阳进,羞花妬六宫。

xíng jiē lián luò dì , suí yù liǔ hán fēng 。

行阶莲落地,随御柳含风。

àn wǔ tiān guāng jìn , zhǐ gē zhú yǐng hóng 。

按舞天光近,徵歌烛影红。

yè shēn jīn diàn hé , huán pèi yuè míng zhōng 。

夜深金殿合,环佩月明中。

“随御柳含风”全诗翻译

译文:

妙选昭阳进,美女被选入昭阳宫。
羞花嫉妒六宫佳丽。
行走在阶梯上,莲花落在地面,随着皇帝行动,柳枝含风。
侍奉在天光下跳舞,徵歌照耀下烛影泛红。
夜深时,金殿合拢,宫廷中环佩的声音在月光下闪耀。
全诗通过描述昭阳宫中的美女们,以及她们在皇帝周围的行为,表现出她们的美貌和宫廷生活的华丽场景。同时,诗中也透露出一些潜在的妒嫉和竞争。夜晚的金殿和月光,更增添了一份神秘与庄严。整体描写给人以美丽华贵之感。

“随御柳含风”总结赏析

赏析:这首古诗《宫词四首 其一》描写了宫中昭阳宴的场景,以及其中的美丽和喜庆氛围。诗中通过细腻的描写,展示了宫中女子的美丽和婀娜多姿。
首先,诗人以“妙选昭阳进”来开篇,显现了选美的盛况,表现出了宫廷女子的美貌和婀娜。接着,描述了“行阶莲落地”,令人联想到步履轻盈的仙子,增添了诗意的氛围。而“随御柳含风”则表现了宫中环境的美好,也为宴会场景增色。
诗的中段通过“按舞天光近,徵歌烛影红”一句,强调了舞者的高贵和歌舞的热闹。这里的“天光”和“烛影”烘托了宴会的氛围,使得整个场景更加生动。
最后两句“夜深金殿合,环佩月明中”则将诗的氛围带入高潮,表现出宴会的豪华和华丽。金殿和环佩的形象,使得整个场景显得壮观而庄严。
总体而言,这首古诗通过对宴会场景的精致描写,展现了宫中的美丽和繁华,以及女子的婀娜多姿。同时,也传达了宴会的热闹和喜庆氛围。

“随御柳含风”诗句作者吴百生介绍:

吴百生,字承荣。有憾於历世冒濮姓,乃辑《延陵祖德录》。南渡後赴临安陈情,高宗命复吴姓(《七十二峯足徵集》卷一)。今录诗六首。更多...

“随御柳含风”相关诗句: