“缘忻七十期”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“缘忻七十期”出自哪首诗?

答案:缘忻七十期”出自: 宋代 邵雍 《答富郑公见示正旦四绝》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: yuán xīn qī shí qī ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题2:“缘忻七十期”的上一句是什么?

答案:缘忻七十期”的上一句是: 正旦四篇诗 , 诗句拼音为:zhēng dàn sì piān shī ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题3:“缘忻七十期”的下一句是什么?

答案:缘忻七十期”的下一句是: 请观唐故事 , 诗句拼音为: qǐng guān táng gù shì ,诗句平仄:仄平平仄仄

“缘忻七十期”全诗

答富郑公见示正旦四绝 (dá fù zhèng gōng jiàn shì zhēng dàn sì jué)

朝代:宋    作者: 邵雍

正旦四篇诗,缘忻七十期
请观唐故事,未放晋公归。

仄仄仄平平,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

zhēng dàn sì piān shī , yuán xīn qī shí qī 。
qǐng guān táng gù shì , wèi fàng jìn gōng guī 。

“缘忻七十期”繁体原文

答富鄭公見示正旦四絕

正旦四篇詩,緣忻七十期。
請觀唐故事,未放晉公歸。

“缘忻七十期”韵律对照

仄仄仄平平,平平仄仄平。
正旦四篇诗,缘忻七十期。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
请观唐故事,未放晋公归。

“缘忻七十期”全诗注音

zhēng dàn sì piān shī , yuán xīn qī shí qī 。

正旦四篇诗,缘忻七十期。

qǐng guān táng gù shì , wèi fàng jìn gōng guī 。

请观唐故事,未放晋公归。

“缘忻七十期”全诗翻译

译文:
正值新年的四首诗,源自于我对七十期忻城的情感。请您聆听这些诗,并参观唐朝的故事,其中讲述的是尚未迎回晋公的故事。

这四首诗描绘了一位古人在新年时思念忻城的情景。让我们一起来欣赏这些诗句的翻译和总结:

首先,"正旦四篇诗,缘忻七十期",意思是这是四首关于新年的诗,表达了我与忻城七十年的缘分。

接下来的一句是"请观唐故事,未放晋公归",意思是请您留心观看一个唐朝的故事,讲述了晋公尚未回到家乡的情况。

总的来说,这些诗句表达了作者对忻城的眷恋之情以及对晋公归来的期盼。通过古文的形式和韵律,将这些情感表达得深情而雅致。

“缘忻七十期”总结赏析

赏析:这首诗是邵雍为了应富郑公的邀请而创作的四绝句。它表达了作者在正旦之际,以丰富的文学知识和历史背景来回应富郑公的请求。以下是对这首诗的赏析:
首句“正旦四篇诗,缘忻七十期”表明了这是作者在正旦之际创作的四首诗,且作者已经度过了七十个正旦,经历了丰富的人生历程。这个句子不仅展示了时间的流逝,也表现了作者的文学修养和创作经验。
接下来的句子“请观唐故事,未放晋公归”指向了作者的创作灵感来源。他邀请富郑公观看唐代的故事,这些故事可能包括唐代名将和文人的传奇故事,以及唐代的文化盛景。同时,“未放晋公归”可能指的是邵雍希望继续和富郑公交流,而不急于结束这次会面。
整首诗通过引用历史和文化元素,展示了邵雍的博学多才和对文学传统的尊重。他以正旦为背景,为富郑公创作四绝句,表达了对友情和文学的珍视。这首诗的标签可以包括“抒情”、“文化”和“友情”。

“缘忻七十期”诗句作者邵雍介绍:

邵雍(一○一一~一○七七),字尧夫。祖籍范阳(今河北涿州),早年随父移居共城(今河南辉县)苏门山下,筑室苏门山百源上读书,学者称百源先生。与周敦颐、程颐、程颢齐名,以治《易》、先天象数之学着称。仁宗皇佑元年(一○四九)定居洛阳,以教授生徒爲生。嘉佑七年(一○六二),西京留守王拱辰就洛阳天宫寺西天津桥南五代节度使安审琦宅故基建屋三十间,爲雍新居,名安乐窝,因自号安乐先生。仁宗嘉佑及神宗熙宁初,曾两度被荐举,均称疾不赴。富弼、司马光、吕公着等退居洛阳时,恒相从游。熙宁十年卒,年六十七。哲宗元佑中赐谥康节。有《伊川击壤集》二十卷。《宋史》卷四二七有传。 邵雍诗,以张蓉镜,邵渊耀跋明初刻《伊川击壤集》爲底本。校以一九七五年江西星子县宋墓出土之《邵尧夫先生诗全集》九卷(简称宋本)、蔡弼重编《重刊邵尧夫击壤集》六卷(简称蔡本),及元刻本(简称元本)、明隆庆元年黄吉甫刻本(简称黄本)、影印清文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。底本编末之集外诗与新辑得之集外诗合编爲第二十一卷。更多...

“缘忻七十期”相关诗句: