“离忧鬓堪白”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“离忧鬓堪白”出自哪首诗?
答案: “离忧鬓堪白”出自: 唐代 李羣玉的 《广州重别方处士之封川 二》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: lí yōu bìn kān bái ,诗句平仄: 平平仄平仄 。
问题2:“离忧鬓堪白”的上一句是什么?
答案:
“离忧鬓堪白”的上一句是: 天末又分襟 , 诗句拼音为: tiān mò yòu fēn jīn
,诗句平仄: 平平仄平仄 。
问题3:“离忧鬓堪白”的下一句是什么?
答案: “离忧鬓堪白”的下一句是: 顾回凌潮檝 , 诗句拼音为: gù huí líng cháo jí ,诗句平仄:仄平平平仄。
“离忧鬓堪白”全诗
广州重别方处士之封川 二 (guǎng zhōu chóng bié fāng chǔ shì zhī fēng chuān èr)
七年一云雨,常恨辉容隔。
天末又分襟,离忧鬓堪白。
顾回凌潮檝,且着登山屐。
共期罗浮秋,与子醉海色。
仄平仄平仄,平仄平平仄。
平仄仄平平,平平仄平仄。
仄平平平仄,仄仄平平仄。
仄仄平平平,仄仄仄仄仄。
“离忧鬓堪白”繁体原文
廣州重別方處士之封川 二
七年一雲雨,常恨輝容隔。
天末又分襟,離憂鬢堪白。
顧回凌潮檝,且著登山屐。
共期羅浮秋,與子醉海色。
“离忧鬓堪白”韵律对照
仄平仄平仄,平仄平平仄。
七年一云雨,常恨辉容隔。
平仄仄平平,平平仄平仄。
天末又分襟,离忧鬓堪白。
仄平平平仄,仄仄平平仄。
顾回凌潮檝,且着登山屐。
仄仄平平平,仄仄仄仄仄。
共期罗浮秋,与子醉海色。
“离忧鬓堪白”全诗注音
七年一云雨,常恨辉容隔。
天末又分襟,离忧鬓堪白。
顾回凌潮檝,且着登山屐。
共期罗浮秋,与子醉海色。
“离忧鬓堪白”全诗翻译
译文:
七年一次相见,常常为了美丽的容颜相隔而感到遗憾。
天涯尽头再次分别,离愁使我的发鬓都能染白。
我将船驶向逆水行舟,同时穿上登山屐。
愿与你一同期待在罗浮山的秋天,一起沉醉在海的颜色之中。
全诗表达了诗人七年一见的相思之情,对爱人容颜的怀念和思念之情,以及与爱人共度美好时光的期待。通过对时间的流逝和相思之苦的描绘,表现出诗人深情厚意,愿意与爱人共度良辰美景,度过幸福的时光。
“离忧鬓堪白”总结赏析
赏析:
这首诗是李羣玉的《广州重别方处士之封川 二》。诗人以豪情壮志写下了自己与方处士的离别之情,表达了对离别的深深不舍和对未来的期望。
首句“七年一云雨,常恨辉容隔”,表明了诗人与方处士已有七年未相见,云雨隔绝,使得他们的重逢变得格外难得。诗人的心中常常充满了对方处士的怀念之情,特别是方处士辉煌的容颜,更让他留恋不已。
接着,“天末又分襟,离忧鬓堪白”,诗人在思念之际,天色已经渐渐暗下来,他的衣襟也逐渐分开,这种景象与他内心的离愁别绪相呼应,也透露出他的忧虑之情,甚至可以看出他已经有些白发苍苍。
“顾回凌潮檝,且着登山屐”,诗中出现的“凌潮檝”和“登山屐”都是生活中的细节描写,显示了诗人正在准备启程离开,这些描写增加了诗意的真实感。诗人似乎并不急着离去,他还想多看看这片美丽的海山风光。
最后两句“共期罗浮秋,与子醉海色”,表达了诗人与方处士的再次相聚之愿望,他们期待在罗浮秋天的美景中再次相见,并一起畅饮美酒,共享大海的壮丽景色。
“离忧鬓堪白”相关诗句:
- 离忧鬓堪白 出自 [唐] 李羣玉 ·《广州重别方处士之封川 二 》
- 忧国忧家双鬓白 出自 [宋] 冯时行 ·《见张魏公二首 其一 》
- 空使离忧两鬓华 出自 [宋] 刘攽 ·《蔡州路中作五首寄都下 其二 》
- 离忧不堪比 出自 [唐] 高适 ·《途中寄徐录事 》
- 不堪怀抱更离忧 出自 [宋] 朱熹 ·《梦山中故人 》
- 总堪添鬓白 出自 [宋] 赵蕃 ·《湖州亲旧 其一 》
- 女忧鬓发尽白 出自 [宋] 黄庭坚 ·《次韵石七三六言七首 其七 》
- 鬓影半因忧世白 出自 [宋] 赵文 ·《次韵文以正 》
- 孝子忧亲双鬓白 出自 [宋] 廖行之 ·《挽宋知县刚仲二首 其一 》
- 爲忧白发鬓相侵 出自 [唐] 吕岩 ·《西江月 一 》
- 忧时两鬓白发增 出自 [宋] 赵汝腾 ·《寿史刑使 》
- 鬓发堪伤白已遍 出自 [唐] 司空图 ·《南至日 》
- 鬓发堪伤白已遍 出自 [唐] 司空图 ·《南至日 》
- 堪恨紫阳双鬓白 出自 [宋] 陈宓 ·《次喻景山韵 其一 》
- 离人堪白首 出自 [唐] 皇甫冉 ·《登山歌 》
- 白首不堪忧患缠 出自 [宋] 陆游 ·《寄叶道人 》
- 离离双鬓似秋蓬 出自 [宋] 周弼 ·《赠别水云翁 》
- 庭影离离正堪玩 出自 [唐] 储光羲 ·《蔷薇 》
- 清水白石何离离 出自 [唐] 李白 ·《扶风豪士歌 》
- 星宿离离遶身白 出自 [唐] 鲍溶 ·《霓裳羽衣歌 》