“空贻别後伤”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“空贻别後伤”出自哪首诗?

答案:空贻别後伤”出自: 唐代 李端 《同苗员外宿荐福寺僧舍》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: kōng yí bié hòu shāng ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题2:“空贻别後伤”的上一句是什么?

答案:空贻别後伤”的上一句是: 一与交亲会 , 诗句拼音为: yī yǔ jiāo qīn huì ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题3:“空贻别後伤”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“空贻别後伤”已经是最后一句了。

“空贻别後伤”全诗

同苗员外宿荐福寺僧舍 (tóng miáo yuán wài sù jiàn fú sì sēng shè)

朝代:唐    作者: 李端

潘安秋兴动,凉夜宿僧房。
倚杖云离月,垂帘竹有霜。
回风生远迳,落叶飒长廊。
一与交亲会,空贻别後伤

平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

pān ān qiū xīng dòng , liáng yè sù sēng fáng 。
yǐ zhàng yún lí yuè , chuí lián zhú yǒu shuāng 。
huí fēng shēng yuǎn jìng , luò yè sà cháng láng 。
yī yǔ jiāo qīn huì , kōng yí bié hòu shāng 。

“空贻别後伤”繁体原文

同苗員外宿薦福寺僧舍

潘安秋興動,涼夜宿僧房。
倚杖雲離月,垂簾竹有霜。
迴風生遠逕,落葉颯長廊。
一與交親會,空貽別後傷。

“空贻别後伤”韵律对照

平平平仄仄,平仄仄平平。
潘安秋兴动,凉夜宿僧房。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
倚杖云离月,垂帘竹有霜。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
回风生远迳,落叶飒长廊。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
一与交亲会,空贻别後伤。

“空贻别後伤”全诗注音

pān ān qiū xīng dòng , liáng yè sù sēng fáng 。

潘安秋兴动,凉夜宿僧房。

yǐ zhàng yún lí yuè , chuí lián zhú yǒu shuāng 。

倚杖云离月,垂帘竹有霜。

huí fēng shēng yuǎn jìng , luò yè sà cháng láng 。

回风生远迳,落叶飒长廊。

yī yǔ jiāo qīn huì , kōng yí bié hòu shāng 。

一与交亲会,空贻别後伤。

“空贻别後伤”全诗翻译

译文:
潘安在秋天的心情激荡起伏,寒凉的夜晚他在僧房中过夜。
他靠在拐杖上,眺望着远处的云和明亮的月亮,竹帘下垂着一层霜。
回风吹动着远方的小路,落叶飘零在长廊上。
他本想与亲朋好友相聚,却只能孤单地承受离别后的伤痛。

“空贻别後伤”总结赏析

赏析:
这首诗《同苗员外宿荐福寺僧舍》是李端创作的一首古诗。诗人在诗中以宿荐福寺僧舍为背景,抒发了宁静幽寂的山居生活以及别离之情。
首句“潘安秋兴动,凉夜宿僧房”,以季节和环境的描写为开篇,表现了秋天的宁静和凉爽,诗人选择宿于僧房,意味着他追求宁静和心灵的净化。
第二句“倚杖云离月,垂帘竹有霜”,通过对诗人的倚杖和围帘竹叶霜的描写,强调了诗人在僧舍的静谧时刻,云、月、竹、霜的描写充分展现了自然景物的美丽。
第三句“回风生远迳,落叶飒长廊”,通过描写回风吹拂远迳和长廊的落叶,增强了诗中的宁静和幽静感,诗人在这样的环境中更能品味生活。
最后一句“一与交亲会,空贻别後伤”,表达了诗人与亲朋好友的离别之情。诗人在这宁静的山居生活中,思念着与亲友的相聚,情感真挚动人。

“空贻别後伤”诗句作者李端介绍:

李端,字正已,赵郡人,大历五年进士。与卢纶、吉中孚、韩翃、钱起、司空曙、苗发、崔峒、耿湋、夏侯审唱和,号大历十才子。尝客驸马郭暧第,赋诗冠其坐客。初授校书郎,後移疾江南,官杭州司马卒。集三卷,今编诗三卷。更多...

“空贻别後伤”相关诗句: