“两地光尘自等差”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“两地光尘自等差”出自哪首诗?

答案:两地光尘自等差”出自: 宋代 范仲淹 《寄余杭全安石段少连二从事》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: liǎng dì guāng chén zì děng chà ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“两地光尘自等差”的上一句是什么?

答案:两地光尘自等差”的上一句是: 分携俱是佐高牙 , 诗句拼音为:fēn xié jù shì zuǒ gāo yá ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“两地光尘自等差”的下一句是什么?

答案:两地光尘自等差”的下一句是: 荣事日趋丞相府 , 诗句拼音为: róng shì rì qū chéng xiàng fǔ ,诗句平仄:平仄仄平平仄仄

“两地光尘自等差”全诗

寄余杭全安石段少连二从事 (jì yú háng quán ān shí duàn shǎo lián èr cóng shì)

朝代:宋    作者: 范仲淹

分携俱是佐高牙,两地光尘自等差
荣事日趋丞相府,道情时过老君家。
双鸿得侣知风便,一鹤思鸣对露华。
早晚相将云汉外,重为龙友免天涯。

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。

fēn xié jù shì zuǒ gāo yá , liǎng dì guāng chén zì děng chà 。
róng shì rì qū chéng xiàng fǔ , dào qíng shí guò lǎo jūn jiā 。
shuāng hóng dé lǚ zhī fēng biàn , yī hè sī míng duì lù huá 。
zǎo wǎn xiāng jiāng yún hàn wài , chóng wèi lóng yǒu miǎn tiān yá 。

“两地光尘自等差”繁体原文

寄餘杭全安石段少連二從事

分攜俱是佐高牙,兩地光塵自等差。
榮事日趨丞相府,道情時過老君家。
雙鴻得侣知風便,一鶴思鳴對露華。
早晚相將雲漢外,重爲龍友免天涯。

“两地光尘自等差”韵律对照

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
分携俱是佐高牙,两地光尘自等差。

平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
荣事日趋丞相府,道情时过老君家。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
双鸿得侣知风便,一鹤思鸣对露华。

仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
早晚相将云汉外,重为龙友免天涯。

“两地光尘自等差”全诗注音

fēn xié jù shì zuǒ gāo yá , liǎng dì guāng chén zì děng chà 。

分携俱是佐高牙,两地光尘自等差。

róng shì rì qū chéng xiàng fǔ , dào qíng shí guò lǎo jūn jiā 。

荣事日趋丞相府,道情时过老君家。

shuāng hóng dé lǚ zhī fēng biàn , yī hè sī míng duì lù huá 。

双鸿得侣知风便,一鹤思鸣对露华。

zǎo wǎn xiāng jiāng yún hàn wài , chóng wèi lóng yǒu miǎn tiān yá 。

早晚相将云汉外,重为龙友免天涯。

“两地光尘自等差”全诗翻译

译文:
离别是相伴的辅助,分处不同地却同受尘埃的困扰。
光荣的事务日渐增多,前往丞相府,道别情感时已过老君家。
两只雁得到伴侣就知道风势便利,一只鹤思念鸣叫,对着露水的花华。
不管是早晨还是傍晚,我们将相聚在云汉之外,重归为龙友,避免天涯孤单。

全诗概括:诗中描绘了离别的场景,分离后的两人感受到了相同的寂寞和困境。其中一人前往丞相府办事,另一人则送行到老君家。两只雁和一只鹤分别象征了彼此的情感状态,雁得到伴侣能够感受到风势的便利,而鹤则思念伴侣的声音。最后,诗人表达了希望早晚能够在云汉之外相聚,重新成为龙友,摆脱孤独的愿望。

“两地光尘自等差”总结赏析

赏析:: 这首诗是范仲淹的《寄余杭全安石段少连二从事》,诗中表达了离别之情和对友情的珍重之情。诗人以诙谐的语言,流畅的节奏,以及巧妙的比喻,表达了自己与友人的离别之感。
首节“分携俱是佐高牙,两地光尘自等差。”,诗人将自己和友人比作佐高牙,意味着他们都曾在官场为国家效力,但由于工作的关系而不得不分离,两地之间的光尘逐渐拉大了他们之间的距离。
第二节“荣事日趋丞相府,道情时过老君家。”,诗人讲述了友人的升迁,荣归丞相府,而自己则流连老君家,道情已难再相聚。这里反映了友人的事业蒸蒸日上,而诗人则沉浸在诗酒之中,两者生活迥异。
第三节“双鸿得侣知风便,一鹤思鸣对露华。”,通过比喻表达了友情的可贵。双鸿相伴,知道风的方向,一鹤独自思念,对露华鸣唤。这里鹤和鸿分别代表友人和诗人,友人有伴侣相伴,而诗人孤独思念。
最后一节“早晚相将云汉外,重为龙友免天涯。”,表达了诗人对友人的期望,希望早日再次相聚在云汉之外,重新成为亲如兄弟的朋友,不再漂泊天涯。这句话充满了对友情的美好向往。
标签: 友情、离别、期望、比喻

“两地光尘自等差”诗句作者范仲淹介绍:

范仲淹(九八九~一○五二),字希文,吴县(今江苏苏州)人。幼孤,母改嫁长山朱姓,遂名朱说,入仕後始还姓更名。真宗大中祥符八年(一○一五)进士。仁宗朝仕至枢密副使、参知政事。曾主持“庆历新政”,提出明黜陟、抑侥幸、精贡举等十事。历知睦、苏、饶、润、越、永兴、延、耀、庆、邠、邓、杭、青等州军。皇佑四年,改知颍州,赴任途中病故,年六十四。谥文正。着有《范文正公集》,有北宋刊本,范文正公集》二十卷,《四部丛刊》景明翻元刊本增别集四卷。《宋史》卷三一四有传。 范仲淹诗,以《四部丛刊》本爲底本。校以宋本、影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。别集中重出诗两首,已予删除。另辑得之集外诗编爲第六卷。更多...

“两地光尘自等差”相关诗句: