首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 再入翰林 > 四载重来鬓愈华

“四载重来鬓愈华”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“四载重来鬓愈华”出自哪首诗?

答案:四载重来鬓愈华”出自: 宋代 宋祁 《再入翰林》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: sì zài chóng lái bìn yù huá ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“四载重来鬓愈华”的上一句是什么?

答案:四载重来鬓愈华”的上一句是: 银台路入复门赊 , 诗句拼音为:yín tái lù rù fù mén shē ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“四载重来鬓愈华”的下一句是什么?

答案:四载重来鬓愈华”的下一句是: 况自秋毫皆帝力 , 诗句拼音为: kuàng zì qiū háo jiē dì lì ,诗句平仄:仄仄平平平仄仄

“四载重来鬓愈华”全诗

再入翰林 (zài rù hàn lín)

朝代:宋    作者: 宋祁

银台路入复门赊,四载重来鬓愈华
况自秋毫皆帝力,何言旧物是吾家。
宫盘浩气浮襟爽,省树珍阴叠殿斜。
书枕梦残闻吏报,日痕还复度砖花。

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。

yín tái lù rù fù mén shē , sì zài chóng lái bìn yù huá 。
kuàng zì qiū háo jiē dì lì , hé yán jiù wù shì wú jiā 。
gōng pán hào qì fú jīn shuǎng , shěng shù zhēn yīn dié diàn xié 。
shū zhěn mèng cán wén lì bào , rì hén huán fù dù zhuān huā 。

“四载重来鬓愈华”繁体原文

再入翰林

銀臺路入複門賒,四載重來鬢愈華。
況自秋毫皆帝力,何言舊物是吾家。
宮盤浩氣浮襟爽,省樹珍陰疊殿斜。
書枕夢殘聞吏報,日痕還復度磚花。

“四载重来鬓愈华”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
银台路入复门赊,四载重来鬓愈华。

仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
况自秋毫皆帝力,何言旧物是吾家。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
宫盘浩气浮襟爽,省树珍阴叠殿斜。

平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
书枕梦残闻吏报,日痕还复度砖花。

“四载重来鬓愈华”全诗注音

yín tái lù rù fù mén shē , sì zài chóng lái bìn yù huá 。

银台路入复门赊,四载重来鬓愈华。

kuàng zì qiū háo jiē dì lì , hé yán jiù wù shì wú jiā 。

况自秋毫皆帝力,何言旧物是吾家。

gōng pán hào qì fú jīn shuǎng , shěng shù zhēn yīn dié diàn xié 。

宫盘浩气浮襟爽,省树珍阴叠殿斜。

shū zhěn mèng cán wén lì bào , rì hén huán fù dù zhuān huā 。

书枕梦残闻吏报,日痕还复度砖花。

“四载重来鬓愈华”全诗翻译

译文:
银台路重新回到复门,欠下债务,经过四年的光景,我的鬓发愈加华丽。
更何况我自认为就算是秋毫一点的力量,都是帝王般的强大。怎么能说旧物都属于我家呢?
宫中的盘盈余宽广,气息磅礴,衣襟舒畅;省里的树木郁郁葱葱,阴影重叠,殿宇倾斜。
睡在书枕上,梦境未尽,听到吏人的报告声,还能看见昨日的日痕,犹如砖瓦上开的花纹。

全文

总结:

诗人在叙述自己经历四年重回复门的情况,自信地说自己的力量强大,不把过去的物质财富看在眼里。描绘宫盘和省树的气势和美景,最后提及自己梦中闻到吏人报告的场景,感叹时间如砖瓦花纹般流逝。

“四载重来鬓愈华”诗句作者宋祁介绍:

某闻望之补郡,常雅意于本朝;长孺爲郎,每注情于禁闼。皆欲恢明景化,徽序懿纲。宣硕惠于政经,奉清光于昼接。前闻尽在,茂躅可徵。恭惟学士淑问熙朝,英猷秀世。颁条列土,重季布之股肱;陪议外庭,凑吾丘之智略。果膺绿诏,入觐紫宸。盖丕绩以上闻,表清衷之弥属。饬东方之骑,飞鞚载严;趣舍人之装,輶轩既御。而某夙叨恩纪,敢嘿颂声。才愧巴人,莫预弥高之唱;惠同嘉树,愿赓勿剪之谣。谨斋沐成七言四韵送行诗三章,缮写捧诣客次,祗候陈献。理非逮意,言且无文,甫成怫悦之辞,少系中和之作。更多...

“四载重来鬓愈华”相关诗句: