“汉家分列宿”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“汉家分列宿”出自哪首诗?

答案:汉家分列宿”出自: 唐代 李端 《送陆郎中归田司空幕》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: hàn jiā fēn liè sù ,诗句平仄: 仄平平仄仄

问题2:“汉家分列宿”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“汉家分列宿”已经是第一句了。

问题3:“汉家分列宿”的下一句是什么?

答案:汉家分列宿”的下一句是: 东土佐诸侯 , 诗句拼音为: dōng tǔ zuǒ zhū hóu ,诗句平仄:平仄仄平平

“汉家分列宿”全诗

送陆郎中归田司空幕 (sòng lù láng zhōng guī tián sī kōng mù)

朝代:唐    作者: 李端

汉家分列宿,东土佐诸侯。
结束还军府,光辉过御沟。
农桑连紫陌,分野入青州。
覆被恩难报,西看成白头。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平平仄平。

hàn jiā fēn liè sù , dōng tǔ zuǒ zhū hóu 。
jié shù huán jūn fǔ , guāng huī guò yù gōu 。
nóng sāng lián zǐ mò , fēn yě rù qīng zhōu 。
fù bèi ēn nán bào , xī kàn chéng bái tóu 。

“汉家分列宿”繁体原文

送陸郎中歸田司空幕

漢家分列宿,東土佐諸侯。
結束還軍府,光輝過御溝。
農桑連紫陌,分野入青州。
覆被恩難報,西看成白頭。

“汉家分列宿”韵律对照

仄平平仄仄,平仄仄平平。
汉家分列宿,东土佐诸侯。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
结束还军府,光辉过御沟。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
农桑连紫陌,分野入青州。

仄仄平平仄,平平平仄平。
覆被恩难报,西看成白头。

“汉家分列宿”全诗注音

hàn jiā fēn liè sù , dōng tǔ zuǒ zhū hóu 。

汉家分列宿,东土佐诸侯。

jié shù huán jūn fǔ , guāng huī guò yù gōu 。

结束还军府,光辉过御沟。

nóng sāng lián zǐ mò , fēn yě rù qīng zhōu 。

农桑连紫陌,分野入青州。

fù bèi ēn nán bào , xī kàn chéng bái tóu 。

覆被恩难报,西看成白头。

“汉家分列宿”全诗翻译

译文:
汉家分列宿,东土佐诸侯。
在汉朝时,各地诸侯被分配在不同的宿营。东方土地有许多诸侯国。

结束还军府,光辉过御沟。
他结束了在军队的役期,回到了自己的家乡。他的光辉荣耀超过了皇宫外的御沟。

农桑连紫陌,分野入青州。
他辛勤耕作,使紫色的道路与农田连成一片,分田的界限延伸到了青州地区。

覆被恩难报,西看成白头。
他受到了君主的恩宠,但却难以报答。如今他已年老体衰,望着西方,头发已经变成白色。

全诗概括:这首诗描述了一个在汉朝时期效力于朝廷的诸侯回到家乡的情景。他勤奋耕作,使土地充满生机,但仍感到无法报答君主的恩宠,如今已经年老。这首诗表达了对时光流逝和岁月无情的感慨。

“汉家分列宿”总结赏析

赏析:
这首诗《送陆郎中归田司空幕》是唐代诗人李端创作的作品,以简洁的语言表达了深厚的情感和对友人归田的美好祝愿。
诗人以"汉家"为背景,描写了归田的陆郎中离开都城,返回自己的田园。首句"汉家分列宿,东土佐诸侯"通过汉家的分封制度,表达了陆郎中的归田之行不仅仅是个人的选择,还有着国家体制的支持。"分列宿"指的是各地的官员都分宿在不同的地方,而"东土佐诸侯"则强调了陆郎中归田的重要性,他将成为东土地区的一位重要官员。
接下来的几句"结束还军府,光辉过御沟"表现了陆郎中在归田途中的壮丽场景。"结束还军府"暗示了他曾在军队服役,"光辉过御沟"则描绘了他的回归过程中光彩夺目的场面。
诗的后半部分,特别是"农桑连紫陌,分野入青州",强调了陆郎中归田后的田园生活,他将与农民一起耕作,生活在紫色的田地和青青的乡村之中。这些景象表现了田园生活的宁静和美好。
最后两句"覆被恩难报,西看成白头"则表达了诗人对陆郎中的深厚情感。"覆被恩难报"意味着对朋友的深情厚意,而"西看成白头"则意味着诗人期待着与陆郎中一起共度晚年的愿望。

“汉家分列宿”诗句作者李端介绍:

李端,字正已,赵郡人,大历五年进士。与卢纶、吉中孚、韩翃、钱起、司空曙、苗发、崔峒、耿湋、夏侯审唱和,号大历十才子。尝客驸马郭暧第,赋诗冠其坐客。初授校书郎,後移疾江南,官杭州司马卒。集三卷,今编诗三卷。更多...

“汉家分列宿”相关诗句: