“从夫元凯贵”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“从夫元凯贵”出自哪首诗?

答案:从夫元凯贵”出自: 唐代 岑参 《西河郡太原守张夫人挽歌》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: cóng fū yuán kǎi guì ,诗句平仄: 平平平仄仄

问题2:“从夫元凯贵”的上一句是什么?

答案:从夫元凯贵”的上一句是: 鱼轩宠莫先 , 诗句拼音为: yú xuān chǒng mò xiān ,诗句平仄: 平平平仄仄

问题3:“从夫元凯贵”的下一句是什么?

答案:从夫元凯贵”的下一句是: 训子孟轲贤 , 诗句拼音为: xùn zǐ mèng kē xián ,诗句平仄:仄仄仄平平

“从夫元凯贵”全诗

西河郡太原守张夫人挽歌 (xī hé jùn tài yuán shǒu zhāng fū rén wǎn gē)

朝代:唐    作者: 岑参

鹊印庆仍传,鱼轩宠莫先。
从夫元凯贵,训子孟轲贤。
龙是双归日,鸾非独舞年。
哀容今共尽,凄怆杜陵田。

仄仄仄平平,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。

què yìn qìng réng chuán , yú xuān chǒng mò xiān 。
cóng fū yuán kǎi guì , xùn zǐ mèng kē xián 。
lóng shì shuāng guī rì , luán fēi dú wǔ nián 。
āi róng jīn gòng jìn , qī chuàng dù líng tián 。

“从夫元凯贵”繁体原文

西河郡太原守張夫人挽歌

鵲印慶仍傳,魚軒寵莫先。
從夫元凱貴,訓子孟軻賢。
龍是雙歸日,鸞非獨舞年。
哀容今共盡,悽愴杜陵田。

“从夫元凯贵”韵律对照

仄仄仄平平,平平仄仄平。
鹊印庆仍传,鱼轩宠莫先。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
从夫元凯贵,训子孟轲贤。

平仄平平仄,平平仄仄平。
龙是双归日,鸾非独舞年。

平平平仄仄,平仄仄平平。
哀容今共尽,凄怆杜陵田。

“从夫元凯贵”全诗注音

què yìn qìng réng chuán , yú xuān chǒng mò xiān 。

鹊印庆仍传,鱼轩宠莫先。

cóng fū yuán kǎi guì , xùn zǐ mèng kē xián 。

从夫元凯贵,训子孟轲贤。

lóng shì shuāng guī rì , luán fēi dú wǔ nián 。

龙是双归日,鸾非独舞年。

āi róng jīn gòng jìn , qī chuàng dù líng tián 。

哀容今共尽,凄怆杜陵田。

“从夫元凯贵”全诗翻译

译文:
鹊印庆仍传,鱼轩宠莫先。
喜鹊的足印依然传承着庆祝的喜讯,鱼轩的宠爱无人能比。

从夫元凯贵,训子孟轲贤。
从古至今,元凯一直是宝贵的人物,他教导了儿子孟轲使其聪明贤达。

龙是双归日,鸾非独舞年。
龙是阳历的双回归之日,凤鸾却不只在一年中独自翩翩起舞。

哀容今共尽,凄怆杜陵田。
今天哀伤的表情已经消失,凄凉的杜陵田野让人心生悲伤。

“从夫元凯贵”总结赏析

赏析::
这首诗《西河郡太原守张夫人挽歌》是唐代诗人岑参创作的,表达了对已故太原守张夫人的哀悼之情。诗中以豪放的笔调,通过对夫人的美德和高洁品质的赞颂,传达了深情厚意。
首句“鹊印庆仍传,鱼轩宠莫先。”以自然界的鹊鸟和鱼为比喻,描述夫人的美貌和高贵,她的美丽和声誉一直传颂不衰。
接着诗人提到“从夫元凯贵,训子孟轲贤。”夫人是一个贤良淑德的妻子,她的丈夫元凯是一位杰出的将领,而她的儿子孟轲也是才俊,这种家庭背景使得她更加引人瞩目。
诗中还出现了龙和鸾的形象,分别象征着吉祥和美好。诗人通过这些象征,强调了夫人的高贵和尊贵,以及她的离世对世间的损失。
最后两句“哀容今共尽,凄怆杜陵田。”表达了诗人对夫人的哀思之情,夫人的容颜已经永远消失,她安葬在杜陵的田地中,这个地方成了诗人永远怀念和眷恋的地方。
标签: 哀悼、抒情、赞美、家庭

“从夫元凯贵”诗句作者岑参介绍:

岑参,南阳人,文本之後。少孤贫,笃学,登天宝三载进士第。由率府参军累官右补阙,论斥权佞,改起居郎,寻出爲虢州长史,复入爲太子中允。代宗总戎陕服,委以书奏之任,由库部郎出刺嘉州。杜鸿渐镇西川,表爲从事,以职方郎兼侍御史领幕职。使罢,流寓不还,遂终於蜀。参诗辞意清切,迥拔孤秀,多出佳境;每一篇出,人竞传写,比之吴均、何逊焉。集八卷,今编四卷。更多...

“从夫元凯贵”相关诗句: