首页 > 发现 > 全唐诗 >诗词名句 > 阙题 > 花当粉槛人闲立

“花当粉槛人闲立”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“花当粉槛人闲立”出自哪首诗?

答案:花当粉槛人闲立”出自: 唐代 李郢 《阙题》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: huā dāng fěn kǎn rén xián lì ,诗句平仄: 平平仄仄平平仄

问题2:“花当粉槛人闲立”的上一句是什么?

答案:花当粉槛人闲立”的上一句是: 闻君此处泊行舟 , 诗句拼音为: wén jūn cǐ chù bó xíng zhōu ,诗句平仄: 平平仄仄平平仄

问题3:“花当粉槛人闲立”的下一句是什么?

答案:花当粉槛人闲立”的下一句是: 燕拂青苹水漫流 , 诗句拼音为: yàn fú qīng píng shuǐ màn liú ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“花当粉槛人闲立”全诗

阙题 (quē tí)

朝代:唐    作者: 李郢

一道春江枕驿楼,闻君此处泊行舟。
花当粉槛人闲立,燕拂青苹水漫流。
芳草引归南国梦,和风吹起故园愁。
余今自是迷津者,为劝王孙莫远游。

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

yī dào chūn jiāng zhěn yì lóu , wén jūn cǐ chù bó xíng zhōu 。
huā dāng fěn kǎn rén xián lì , yàn fú qīng píng shuǐ màn liú 。
fāng cǎo yǐn guī nán guó mèng , hé fēng chuī qǐ gù yuán chóu 。
yú jīn zì shì mí jīn zhě , wèi quàn wáng sūn mò yuǎn yóu 。

“花当粉槛人闲立”繁体原文

闕題

一道春江枕驛樓,聞君此處泊行舟。
花當粉檻人閒立,燕拂青蘋水漫流。
芳草引歸南國夢,和風吹起故園愁。
余今自是迷津者,爲勸王孫莫遠遊。

“花当粉槛人闲立”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
一道春江枕驿楼,闻君此处泊行舟。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
花当粉槛人闲立,燕拂青苹水漫流。

平仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
芳草引归南国梦,和风吹起故园愁。

平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
余今自是迷津者,为劝王孙莫远游。

“花当粉槛人闲立”全诗注音

yī dào chūn jiāng zhěn yì lóu , wén jūn cǐ chù bó xíng zhōu 。

一道春江枕驿楼,闻君此处泊行舟。

huā dāng fěn kǎn rén xián lì , yàn fú qīng píng shuǐ màn liú 。

花当粉槛人闲立,燕拂青苹水漫流。

fāng cǎo yǐn guī nán guó mèng , hé fēng chuī qǐ gù yuán chóu 。

芳草引归南国梦,和风吹起故园愁。

yú jīn zì shì mí jīn zhě , wèi quàn wáng sūn mò yuǎn yóu 。

余今自是迷津者,为劝王孙莫远游。

“花当粉槛人闲立”全诗翻译

译文:
在春天的江边,有一座驿楼,有人停泊船只。
鲜花盛开在红色栏杆边,有人悠闲地站立。燕子掠过青色的苹果树,水面上漫流着清澈的涟漪。
芬芳的草引起我对南国梦的向往,和煦的风吹起我对故园的思念。
我如今自认为是迷失了方向的人,特劝告王孙们不要远行。



总结:

这篇古文通过描写春江边上的美景,抒发了作者对南国的向往和对故园的思念之情。最后,作者以自己迷失方向为借鉴,劝告年轻的王孙们不要轻易离家远行。

“花当粉槛人闲立”诗句作者李郢介绍:

李郢,字楚望,长安人。大中十年,第进士,官终侍御史。诗一卷。 李郢,字楚望,长安人。大中十年,第进士,官终侍御史。诗一卷。更多...

“花当粉槛人闲立”相关诗句: