“淮扬爲郡暇”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“淮扬爲郡暇”出自哪首诗?

答案:淮扬爲郡暇”出自: 唐代 杨凌 《奉酬韦滁州寄示》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: huái yáng wèi jùn xiá ,诗句平仄: 平平平仄仄

问题2:“淮扬爲郡暇”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“淮扬爲郡暇”已经是第一句了。

问题3:“淮扬爲郡暇”的下一句是什么?

答案:淮扬爲郡暇”的下一句是: 坐惜流芳歇 , 诗句拼音为: zuò xī liú fāng xiē ,诗句平仄:仄仄平平仄

“淮扬爲郡暇”全诗

奉酬韦滁州寄示 (fèng chóu wéi chú zhōu jì shì)

朝代:唐    作者: 杨凌

淮扬为郡暇,坐惜流芳歇。
散怀累榭风,清暑澄潭月。
陪燕辞三楚,戒途绵百越。
非当远别离,雅奏何由发。

平平平仄仄,仄仄平平仄。
仄平仄仄平,平仄平平仄。
平○平○仄,仄平平仄仄。
平○仄仄○,仄仄平平仄。

huái yáng wèi jùn xiá , zuò xī liú fāng xiē 。
sàn huái lèi xiè fēng , qīng shǔ chéng tán yuè 。
péi yàn cí sān chǔ , jiè tú mián bǎi yuè 。
fēi dāng yuǎn bié lí , yǎ zòu hé yóu fā 。

“淮扬爲郡暇”繁体原文

奉酬韋滁州寄示

淮揚爲郡暇,坐惜流芳歇。
散懷累榭風,清暑澄潭月。
陪燕辭三楚,戒途綿百越。
非當遠別離,雅奏何由發。

“淮扬爲郡暇”韵律对照

平平平仄仄,仄仄平平仄。
淮扬为郡暇,坐惜流芳歇。

仄平仄仄平,平仄平平仄。
散怀累榭风,清暑澄潭月。

平○平○仄,仄平平仄仄。
陪燕辞三楚,戒途绵百越。

平○仄仄○,仄仄平平仄。
非当远别离,雅奏何由发。

“淮扬爲郡暇”全诗注音

huái yáng wèi jùn xiá , zuò xī liú fāng xiē 。

淮扬为郡暇,坐惜流芳歇。

sàn huái lèi xiè fēng , qīng shǔ chéng tán yuè 。

散怀累榭风,清暑澄潭月。

péi yàn cí sān chǔ , jiè tú mián bǎi yuè 。

陪燕辞三楚,戒途绵百越。

fēi dāng yuǎn bié lí , yǎ zòu hé yóu fā 。

非当远别离,雅奏何由发。

“淮扬爲郡暇”全诗翻译

译文:
淮扬是一个郡城,我此时在此闲暇,坐着感叹着那已逝去的美好。
我心情畅怀,徜徉在这庭院中,微风吹拂,夏日的湖泊清澈,明月照耀其上。
我陪伴着燕子辞别了楚地的友人,告诫自己要警惕路途中与百越的交往。
但愿不必长久离别,我希望能有机会以雅致的音乐表达我的心声。

全诗概括:诗人身处淮扬郡城,感叹流逝的美好时光。他坐在榭台上,享受着微风拂面和夏夜湖泊的清澈明月。他与楚地的朋友告别,警惕与百越之间的往来。诗人希望不必长久离别,期望能以雅致的音乐表达自己的心情。

“淮扬爲郡暇”总结赏析

赏析:
这首诗《奉酬韦滁州寄示》是唐代诗人杨凌所作,表达了诗人深情厚意的情感和对友人的思念之情。整首诗通过对自然景物和友情的描写,展示了诗人高尚的情感和豪迈的气概。
首先,诗人以淮扬为郡的清幽之地为背景,描绘出了宁静的画面。他坐在那里,感受着流芳逐渐凋零的时光,散怀于累榭之间的风,清澈的潭水下的明亮月光,都构成了一幅宁静而美丽的画面。这种景色的描写,反映了诗人对自然的敏感和独特的审美眼光。
其次,诗人提到了友情,他与韦滁州相交,共同经历了许多事情。韦滁州燕游三楚,而杨凌则在淮扬,他们之间地理距离遥远,但友情却依然深厚。诗中“陪燕辞三楚,戒途绵百越”的句子表达了对友人的思念和不忍分离之情。即使地理距离遥远,但他们的情感却能够超越千里,表现出了真挚的友情。
最后,诗人表达了对友人的赞美和美好祝愿。他说“非当远别离,雅奏何由发”,表示不希望与友人远隔千里,希望能够共享美好时光,共同欣赏自然的美景,共同创作雅致的音乐。这句话既表达了对友情的珍视,也表现了对美好生活的向往。

“淮扬爲郡暇”诗句作者杨凌介绍:

杨凌,字恭履。少以篇什着声,官终侍御史。诗一卷。更多...

“淮扬爲郡暇”相关诗句: