“子着深枝一一酸”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“子着深枝一一酸”出自哪首诗?

答案:子着深枝一一酸”出自: 宋代 朱松 《书钊家园壁 其一》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: zǐ zhe shēn zhī yī yī suān ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“子着深枝一一酸”的上一句是什么?

答案:子着深枝一一酸”的上一句是: 梅花梦向笛中残 , 诗句拼音为:méi huā mèng xiàng dí zhōng cán ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“子着深枝一一酸”的下一句是什么?

答案:子着深枝一一酸”的下一句是: 肠断来迟双燕子 , 诗句拼音为: cháng duàn lái chí shuāng yàn zi ,诗句平仄:平仄平平平仄仄

“子着深枝一一酸”全诗

书钊家园壁 其一 (shū zhāo jiā yuán bì qí yī)

朝代:宋    作者: 朱松

梅花梦向笛中残,子着深枝一一酸
肠断来迟双燕子,暗香消歇粉泥乾。

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。

méi huā mèng xiàng dí zhōng cán , zǐ zhe shēn zhī yī yī suān 。
cháng duàn lái chí shuāng yàn zi , àn xiāng xiāo xiē fěn ní qián 。

“子着深枝一一酸”繁体原文

書釗家園壁 其一

梅花夢向笛中殘,子著深枝一一酸。
腸斷來遲雙燕子,暗香消歇粉泥乾。

“子着深枝一一酸”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
梅花梦向笛中残,子着深枝一一酸。

平仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
肠断来迟双燕子,暗香消歇粉泥乾。

“子着深枝一一酸”全诗注音

méi huā mèng xiàng dí zhōng cán , zǐ zhe shēn zhī yī yī suān 。

梅花梦向笛中残,子着深枝一一酸。

cháng duàn lái chí shuāng yàn zi , àn xiāng xiāo xiē fěn ní qián 。

肠断来迟双燕子,暗香消歇粉泥乾。

“子着深枝一一酸”全诗翻译

译文:

梅花梦化作笛声悠扬,花儿停留在笛子里,未曾飘落完全,已经有了几分酸楚。
令人肠断的是那来迟的双燕子,它们在深枝间终于相聚,却未能共享春光,暗香逐渐消散,留下只有粉红的泥土干燥无香。
全诗表达了梅花和燕子的别离之情,通过婉转的语言抒发了人生中遗憾和离愁的情感。梅花是寒冬中的花朵,象征坚韧和坚持,而燕子是春天的使者,象征温暖和希望。诗人以梅花和燕子为象征,将人世间的离别和遗憾融入其中,以此寄托了自己对美好事物的眷恋和无尽的思念之情。整首诗以唯美细腻的笔触,展现了凄美的离愁别绪,让人不禁感慨生命的短暂和无常。

“子着深枝一一酸”总结赏析

赏析:这首诗《书钊家园壁 其一》表现了梅花在笛声中如梦如幻的美丽景象。诗人以婉约的笔触,描绘了梅花在寒冷中依然傲然绽放,宛如梦幻般飘逸。梅花在笛声的映衬下,显得更加娇媚,但又带着一丝淡淡的忧伤。诗中的“肠断来迟双燕子”表现了梅花期待春天的心情,但又感叹时光的匆匆,使得美景易逝。最后两句“暗香消歇粉泥乾”,表现了梅花散发的幽香在岁月的洗礼中逐渐消逝,粉色的花瓣也渐渐凋零,生命的短暂和美丽的凋零在诗中得以传达。

“子着深枝一一酸”诗句作者朱松介绍:

朱松(一○九七~一一四三),字乔年,号韦斋,徽州婺源(今属江西)人。熹父。徽宗政和八年(一一一八)同上舍出身,授建州政和尉,调南剑州尤溪尉,监泉州石井镇。高宗绍兴四年(一一三四)除秘书省正字,累迁承议郎。十年,因反对和议忤秦桧,出知饶州,未就,主管台州崇道观。十三年卒。有《韦斋集》十二卷,外集十卷,外集已佚。事见本集卷首行状、《宋史》卷四二九《朱熹传》。 朱松诗,以《四部丛刊》续编影印明弘治邝璠刊《韦斋集》爲底本。校以清康熙程嵦刊本(简称程本)、雍正朱玉刊本(简称玉本)、文渊阁《四库全书》本(简称四库本)、清郑镳抄本(简称郑本,藏南京图书馆),并参校《石仓历代诗选》(简称诗选)、《宋诗钞》及补(简称诗钞、钞补)等。新辑集外诗附於卷末。更多...

“子着深枝一一酸”相关诗句: