“垂老遇知己”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“垂老遇知己”出自哪首诗?

答案:垂老遇知己”出自: 唐代 钱起 《省中春暮酬嵩阳焦道士见招》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: chuí lǎo yù zhī jǐ ,诗句平仄: 平仄仄平仄

问题2:“垂老遇知己”的上一句是什么?

答案:垂老遇知己”的上一句是: 不觉映华簪 , 诗句拼音为: bù jué yìng huá zān ,诗句平仄: 平仄仄平仄

问题3:“垂老遇知己”的下一句是什么?

答案:垂老遇知己”的下一句是: 酬恩看寸阴 , 诗句拼音为: chóu ēn kàn cùn yīn ,诗句平仄:平平○仄平

“垂老遇知己”全诗

省中春暮酬嵩阳焦道士见招 (shěng zhōng chūn mù chóu sōng yáng jiāo dào shì jiàn zhāo)

朝代:唐    作者: 钱起

朝花飞暝林,对酒伤春心。
流年催素发,不觉映华簪。
垂老遇知己,酬恩看寸阴。
如何紫芝客,相忆白云深。

平平平○平,仄仄平平平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄仄平仄,平平○仄平。
○平仄平仄,○仄仄平○。

cháo huā fēi míng lín , duì jiǔ shāng chūn xīn 。
liú nián cuī sù fā , bù jué yìng huá zān 。
chuí lǎo yù zhī jǐ , chóu ēn kàn cùn yīn 。
rú hé zǐ zhī kè , xiāng yì bái yún shēn 。

“垂老遇知己”繁体原文

省中春暮酬嵩陽焦道士見招

朝花飛暝林,對酒傷春心。
流年催素髮,不覺映華簪。
垂老遇知己,酬恩看寸陰。
如何紫芝客,相憶白雲深。

“垂老遇知己”韵律对照

平平平○平,仄仄平平平。
朝花飞暝林,对酒伤春心。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
流年催素发,不觉映华簪。

平仄仄平仄,平平○仄平。
垂老遇知己,酬恩看寸阴。

○平仄平仄,○仄仄平○。
如何紫芝客,相忆白云深。

“垂老遇知己”全诗注音

cháo huā fēi míng lín , duì jiǔ shāng chūn xīn 。

朝花飞暝林,对酒伤春心。

liú nián cuī sù fā , bù jué yìng huá zān 。

流年催素发,不觉映华簪。

chuí lǎo yù zhī jǐ , chóu ēn kàn cùn yīn 。

垂老遇知己,酬恩看寸阴。

rú hé zǐ zhī kè , xiāng yì bái yún shēn 。

如何紫芝客,相忆白云深。

“垂老遇知己”全诗翻译

译文:
朝花在黄昏时飞舞于林间,我对着酒杯伤怀着春天的心情。岁月的流逝催促着我白发的生长,我不禁看见它在华丽的发簪上映照出来。当年我年少时,如今已经老去,却在这时遇到了一位知心的朋友,我要以感激之情看待逝去的光阴。但无论是紫芝还是客人,又如何能够相互怀念起那遥远的白云深处呢?

全诗简述:诗人在黄昏时观赏朝花飞舞,对饮酒时感伤时光流转和老去的岁月,但又因遇到一位知己而感到欣慰,然而时光匆匆,无论是美好的事物还是人与人之间的情谊,都会随着时间的推移而远去。

“垂老遇知己”总结赏析

赏析::
这首诗是钱起的《省中春暮酬嵩阳焦道士见招》。诗人以春天的景色和饮酒的场景为背景,表达了他对时光流转、岁月匆匆的感慨,以及对友情的珍视和对道士的敬意。
首节描写朝花飞舞于暮色的林中,画面充满了春天的生机,但诗人却因为岁月的流转而感到伤感。这里的"对酒伤春心"表达了诗人对逝去时光的感慨,酒是他的借口,而春天则是他的情感载体。
第二节以"流年催素发"来描述时间的无情流逝,人们不知不觉中老去,而"不觉映华簪"则表现出诗人对自己容颜渐老的自觉。这两句勾画出了时光的无情和人生的短暂,使诗人对自己的生命产生深刻思考。
第三节中,诗人提到"垂老遇知己",表达了他对友情的珍视。这句话传递出友情在岁月中的沉淀和积累,朋友的相知相惜是人生中的一大幸事。
最后一节中,诗人回顾往事,提到"如何紫芝客,相忆白云深"。紫芝是仙山上的仙草,白云深处是道士修行之所,这里用以形容友情之深和道士的高洁。诗人通过这两个意象,强调了友情和道士的高尚品质,表达了对友人的敬意和思念之情。
标签: 抒情、友情、时光流逝、感慨

“垂老遇知己”诗句作者钱起介绍:

钱起,字仲文,吴兴人。天宝十载登进士第,官秘书省校书郎,终尚书考功郎中。大历中,与韩翃、李端辈号十才子。诗格新奇,理致清赡。集十三卷,今编诗四卷。 钱起字仲文,吴兴人。天宝十载李巨榜及第。大历中,与韩翃、李端辈号十才子。补诗一首。更多...

“垂老遇知己”相关诗句: