“爲赠知雅故”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“爲赠知雅故”出自哪首诗?

答案:爲赠知雅故”出自: 宋代 梅尧臣 《表臣惠蜀笺偕玉砚池》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: shǔ jiān mín yàn chí ,诗句平仄: 平仄平仄仄

问题2:“爲赠知雅故”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“爲赠知雅故”已经是第一句了。

问题3:“爲赠知雅故”的下一句是什么?

答案:爲赠知雅故”的下一句是: 为赠知雅故 , 诗句拼音为: wèi zèng zhī yǎ gù ,诗句平仄:平仄平仄仄

“爲赠知雅故”全诗

表臣惠蜀笺偕玉砚池 (biǎo chén huì shǔ jiān xié yù yàn chí)

朝代:宋    作者: 梅尧臣

蜀笺珉砚池,为赠知雅故。
慙无左军书,亦乏左思赋。
环水象辟雍,纹花如织素。
愿传君德政,况已闻行路。

仄平平仄平,平仄平仄仄。
平平仄平平,仄仄仄○仄。
平仄仄仄○,平平○仄仄。
仄○平仄仄,仄仄○○仄。

shǔ jiān mín yàn chí , wèi zèng zhī yǎ gù 。
cán wú zuǒ jūn shū , yì fá zuǒ sī fù 。
huán shuǐ xiàng pì yōng , wén huā rú zhī sù 。
yuàn chuán jūn dé zhèng , kuàng yǐ wén xíng lù 。

“爲赠知雅故”繁体原文

表臣惠蜀箋偕玉硯池

蜀箋珉硯池,爲贈知雅故。
慙無左軍書,亦乏左思賦。
環水象辟雍,紋花如織素。
願傳君德政,況已聞行路。

“爲赠知雅故”韵律对照

仄平平仄平,平仄平仄仄。
蜀笺珉砚池,为赠知雅故。

平平仄平平,仄仄仄○仄。
慙无左军书,亦乏左思赋。

平仄仄仄○,平平○仄仄。
环水象辟雍,纹花如织素。

仄○平仄仄,仄仄○○仄。
愿传君德政,况已闻行路。

“爲赠知雅故”全诗注音

shǔ jiān mín yàn chí , wèi zèng zhī yǎ gù 。

蜀笺珉砚池,为赠知雅故。

cán wú zuǒ jūn shū , yì fá zuǒ sī fù 。

慙无左军书,亦乏左思赋。

huán shuǐ xiàng pì yōng , wén huā rú zhī sù 。

环水象辟雍,纹花如织素。

yuàn chuán jūn dé zhèng , kuàng yǐ wén xíng lù 。

愿传君德政,况已闻行路。

“爲赠知雅故”全诗翻译

译文:
蜀地的纸张光滑如玉,砚池水清石洁,我特地为了送给你,表达我对你的赞赏和敬爱之情。但我感到惭愧,因为我没有左军的书信那样华丽的辞藻,也没有左思的豪放豁达。砚池周围环绕着水,宛如辟雍的美景,纹花点缀其中,宛如织锦一般。我愿意将你的德政美名传扬开去,毕竟你的善行已经广为流传。

“爲赠知雅故”总结赏析

赏析:这首诗《表臣惠蜀笺偕玉砚池》是梅尧臣为了赠送一份珍贵的蜀笺和玉砚而创作的。诗人表达了自己赠予的诚挚之情以及对受赠者的感慨和愿望。
首先,诗人提到了“蜀笺珉砚池”,这是一种珍贵的文房四宝,表明了他的诚意和礼物的珍贵。他说自己没有左军书和左思的赋作为陪衬,可能是在谦虚地表达自己的不足。这里也突出了他对文学的向往和敬仰。
诗中提到“环水象辟雍,纹花如织素”,通过描写这些细节,诗人使这份礼物更加令人向往。环水象辟雍可能指笺纸的质地如同上古雍容之物,纹花如织素则描述了其华丽的装饰。这些描写增强了诗中的审美感受。
最后,诗人表达了传递君德政的愿望,希望受赠者能够继承他的政治理念和品德。这一愿望表明了诗人的政治志向和对社会的期望。

“爲赠知雅故”诗句作者梅尧臣介绍:

本卷作于皇佑五年(一○五三),是年秋作者丧母,解监永济仓官,扶榇归宣城守制。《宛陵文集》自《和吴冲卿元会》始,原编卷一七;自《依韵和原甫省中松石画壁》始,原编卷一八;自《韩子华遗冰》始,原编卷三九;自《宁陵阻风雨寄都下亲旧》始,原编卷四○。更多...

“爲赠知雅故”相关诗句: