“瑶琴永日得从容”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“瑶琴永日得从容”出自哪首诗?

答案:瑶琴永日得从容”出自: 宋代 曹勋 《端午帖子九首 其四》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: yáo qín yǒng rì dé cóng róng ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题2:“瑶琴永日得从容”的上一句是什么?

答案:瑶琴永日得从容”的上一句是: 酪粉冰壶驱薄暑 , 诗句拼音为: lào fěn bīng hú qū báo shǔ ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题3:“瑶琴永日得从容”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“瑶琴永日得从容”已经是最后一句了。

“瑶琴永日得从容”全诗

端午帖子九首 其四 (duān wǔ tiě zi jiǔ shǒu qí sì)

朝代:宋    作者: 曹勋

日华露重疏疏竹,宝砌风回楚楚松。
酪粉冰壶驱薄暑,瑶琴永日得从容

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。

rì huá lù chóng shū shū zhú , bǎo qì fēng huí chǔ chǔ sōng 。
lào fěn bīng hú qū báo shǔ , yáo qín yǒng rì dé cóng róng 。

“瑶琴永日得从容”繁体原文

端午帖子九首 其四

日華露重疏疏竹,寶砌風回楚楚松。
酪粉冰壺驅薄暑,瑶琴永日得從容。

“瑶琴永日得从容”韵律对照

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
日华露重疏疏竹,宝砌风回楚楚松。

仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
酪粉冰壶驱薄暑,瑶琴永日得从容。

“瑶琴永日得从容”全诗注音

rì huá lù chóng shū shū zhú , bǎo qì fēng huí chǔ chǔ sōng 。

日华露重疏疏竹,宝砌风回楚楚松。

lào fěn bīng hú qū báo shǔ , yáo qín yǒng rì dé cóng róng 。

酪粉冰壶驱薄暑,瑶琴永日得从容。

“瑶琴永日得从容”全诗翻译

译文:

日光照耀下,露水滴滴洒在稀疏的竹林间,宝石铺成的台阶上,清风拂过,吹动着翠绿的松树。
凉爽的酪粉和冰镇的酒壶抵御着炎热的暑气,美妙的瑶琴声响彻整个白日,让人心情舒畅。
全诗写景描写清新怡人,首句以日光、露水、竹林、宝石铺砌的台阶、清风和松树等元素,展现了一个宜人的自然景观。第二句则以酪粉、冰壶、暑气和瑶琴的音乐,表现了消暑避暑的愉悦场面。整首诗意境优美,生动传神。

“瑶琴永日得从容”总结赏析

赏析:这首诗《端午帖子九首 其四》描述了一个清爽的端午节日场景。诗人通过描绘日光透过竹叶的稀疏间隙,宝砌上松树随风摇曳的景象,以及冰壶中的酪粉,表现了早晨的清新和凉爽。同时,诗中提到了瑶琴,暗示了一个愉快、安逸的日子。整首诗以清新、宁静的意象为主线,传达了端午节日的宁静和愉悦氛围。

“瑶琴永日得从容”诗句作者曹勋介绍:

曹勋(一○九八?~一一七四),字公显,一作功显,阳翟(今河南禹州)人。以恩补承信郎,徽宗宣和五年(一一二三)赐同进士出身(《嘉定赤城志》卷三四),仍爲武官。靖康之变从徽宗北迁,至燕山,受密旨间行诣康王。高宗建炎元年(一一二七)至南京,以建言忤执政,出於外。绍兴十一年(一一四一),副刘光远使金,中途还,又充馆伴副使。未几,爲报谢副使使金,十二年至金,得请还梓宫及太后。十三年,兼枢密副都承旨。十五年奉祠。二十五年,起知合门事兼干办皇城司。二十九年,再爲称谢副使使金。三十年,提举万寿观(《建炎以来系年要录》卷一四一、一四二、一四四、一五○、一五三、一七○、一八五)。孝宗乾道七年(一一七一)起提举皇城司(《宋会要辑稿》职官七七之八二)。淳熙元年卒,年七十余。遗着由子耜辑爲《松隠集》,《宋史·艺文志》着录爲四十卷。事见《攻媿集》卷五二《曹忠靖公松隠集序》,《宋史》卷三七九有传。 曹勋诗,以《嘉业堂丛书》据旧刻本所刊《松隠文集》爲底本,校以旧钞本(藏上海图书馆)、影印清文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。四库本多残,且佚原书第十四卷(实佚大部分,卷中几首诗并入第十三卷),而旧抄本第十四卷亦与底本全异。因彼此都不明所自,兹将旧钞本第十四卷诗编爲第二十四卷。新辑集外诗附於卷末。更多...

“瑶琴永日得从容”相关诗句: