“湖山早晚逢晴霁”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“湖山早晚逢晴霁”出自哪首诗?

答案:湖山早晚逢晴霁”出自: 宋代 范仲淹 《与人约访林处士阻雨因寄》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: hú shān zǎo wǎn féng qíng jì ,诗句平仄: 平平仄仄平平仄

问题2:“湖山早晚逢晴霁”的上一句是什么?

答案:湖山早晚逢晴霁”的上一句是: 兰舟无赖寄前汀 , 诗句拼音为: lán zhōu wú lài jì qián tīng ,诗句平仄: 平平仄仄平平仄

问题3:“湖山早晚逢晴霁”的下一句是什么?

答案:湖山早晚逢晴霁”的下一句是: 重待寻仙入翠屏 , 诗句拼音为: chóng dài xún xiān rù cuì píng ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“湖山早晚逢晴霁”全诗

与人约访林处士阻雨因寄 (yǔ rén yuē fǎng lín chǔ shì zǔ yǔ yīn jì)

朝代:宋    作者: 范仲淹

闲约诸公扣隐扃,江天风雨忽飘零。
方怜春满王孙草,可忍云遮处士星。
蕙帐未容登末席,兰舟无赖寄前汀。
湖山早晚逢晴霁,重待寻仙入翠屏。

平仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

xián yuē zhū gōng kòu yǐn jiōng , jiāng tiān fēng yǔ hū piāo líng 。
fāng lián chūn mǎn wáng sūn cǎo , kě rěn yún zhē chǔ shì xīng 。
huì zhàng wèi róng dēng mò xí , lán zhōu wú lài jì qián tīng 。
hú shān zǎo wǎn féng qíng jì , chóng dài xún xiān rù cuì píng 。

“湖山早晚逢晴霁”繁体原文

與人約訪林處士阻雨因寄

閑約諸公扣隱扃,江天風雨忽飄零。
方憐春滿王孫草,可忍雲遮處士星。
蕙帳未容登末席,蘭舟無賴寄前汀。
湖山早晚逢晴霽,重待尋仙入翠屏。

“湖山早晚逢晴霁”韵律对照

平仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
闲约诸公扣隐扃,江天风雨忽飘零。

平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
方怜春满王孙草,可忍云遮处士星。

仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
蕙帐未容登末席,兰舟无赖寄前汀。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
湖山早晚逢晴霁,重待寻仙入翠屏。

“湖山早晚逢晴霁”全诗注音

xián yuē zhū gōng kòu yǐn jiōng , jiāng tiān fēng yǔ hū piāo líng 。

闲约诸公扣隐扃,江天风雨忽飘零。

fāng lián chūn mǎn wáng sūn cǎo , kě rěn yún zhē chǔ shì xīng 。

方怜春满王孙草,可忍云遮处士星。

huì zhàng wèi róng dēng mò xí , lán zhōu wú lài jì qián tīng 。

蕙帐未容登末席,兰舟无赖寄前汀。

hú shān zǎo wǎn féng qíng jì , chóng dài xún xiān rù cuì píng 。

湖山早晚逢晴霁,重待寻仙入翠屏。

“湖山早晚逢晴霁”全诗翻译

译文:

闲暇之时邀请诸位朋友一同入内,推开隐扃门。但忽然江天之间风雨突然降临,四处飘零。
我特别怜爱春天里那些盛开的草花,宛如王子和公主一般美丽。然而,即便云朵遮挡了星辰,我仍然愿意忍受。
娇美的帐幕尚未容纳更多客人,无奈的兰舟只能寄托于前汀之上。
湖山景色早晚都会逢上晴朗的天气,我渴望再次等待仙人到来,踏入那翠绿的幕屏之中。



总结:


诗人在闲暇之时约请众友入内,但突然间天空中风雨飘零。诗人赞美春天中盛开的草花,视其如王子和公主般美丽,即便星辰被云朵遮挡也甘愿忍受。然而,诗人的帐篷无法容纳更多客人,兰舟只能寄托于前汀之上。不过,湖山的美景早晚都会迎来晴朗的天气,诗人期待着再次等待仙人降临,踏入那翠绿的幕屏之中。

“湖山早晚逢晴霁”总结赏析

赏析:这首诗是范仲淹创作的,以诗人与友人在雨中寻访林处士为背景,表达了对自然景物和友情的赞美。整首诗以写景为主,但也交织了抒情和咏史的元素。
首节描写诗人与友人相约访林处士,但却受到风雨的阻拦,生动地表现了大自然的变幻莫测。诗中的“江天风雨忽飘零”描绘了江天的风雨突变,给诗人的行程带来了不便。
接下来的节奏中,诗人表现出对春天美好景色的向往,尤其是“王孙草”,形象地展现了大自然的生机勃勃。然而,诗人也感到痛苦,因为天空的云层遮挡了“处士星”,这象征着道士的仙人之境。这一部分既有抒情的情感,又有对人生的深刻思考。
第三节则描写了诗人的心情,他希望能在“湖山”之间与林处士再次相会。蕙帐和兰舟的意象都代表着高贵和纯洁,这进一步强化了诗中的美好愿景。
最后一节表示诗人在湖山之地等待晴天,期盼再次相逢。整首诗以清新的意象和情感充沛的语言,展现了作者对大自然的热爱,对友情的珍视,以及对仙境的向往。

“湖山早晚逢晴霁”诗句作者范仲淹介绍:

范仲淹(九八九~一○五二),字希文,吴县(今江苏苏州)人。幼孤,母改嫁长山朱姓,遂名朱说,入仕後始还姓更名。真宗大中祥符八年(一○一五)进士。仁宗朝仕至枢密副使、参知政事。曾主持“庆历新政”,提出明黜陟、抑侥幸、精贡举等十事。历知睦、苏、饶、润、越、永兴、延、耀、庆、邠、邓、杭、青等州军。皇佑四年,改知颍州,赴任途中病故,年六十四。谥文正。着有《范文正公集》,有北宋刊本,范文正公集》二十卷,《四部丛刊》景明翻元刊本增别集四卷。《宋史》卷三一四有传。 范仲淹诗,以《四部丛刊》本爲底本。校以宋本、影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。别集中重出诗两首,已予删除。另辑得之集外诗编爲第六卷。更多...

“湖山早晚逢晴霁”相关诗句: