“溪山晴霁初”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“溪山晴霁初”出自哪首诗?

答案:溪山晴霁初”出自: 宋代 王之望 《龙华山寺寓居十首 其六》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: xī shān qíng jì chū ,诗句平仄: 平平平仄平

问题2:“溪山晴霁初”的上一句是什么?

答案:溪山晴霁初”的上一句是: 时节清明过 , 诗句拼音为:shí jié qīng míng guò ,诗句平仄: 平平平仄平

问题3:“溪山晴霁初”的下一句是什么?

答案:溪山晴霁初”的下一句是: 出游偕妇子 , 诗句拼音为: chū yóu xié fù zǐ ,诗句平仄:仄平平仄仄

“溪山晴霁初”全诗

龙华山寺寓居十首 其六 (lóng huà shān sì yù jū shí shǒu qí liù)

朝代:宋    作者: 王之望

时节清明过,溪山晴霁初
出游偕妇子,相识半樵渔。
稼穑归宁遂,经纶计已疏。
渊明至穷约,三径亦吾庐。

平仄平平仄,平平平仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。

shí jié qīng míng guò , xī shān qíng jì chū 。
chū yóu xié fù zǐ , xiāng shí bàn qiáo yú 。
jià sè guī níng suì , jīng lún jì yǐ shū 。
yuān míng zhì qióng yuē , sān jìng yì wú lú 。

“溪山晴霁初”繁体原文

龍華山寺寓居十首 其六

時節清明過,溪山晴霽初。
出遊偕婦子,相識半樵漁。
稼穡歸寧遂,經綸計已疏。
淵明至窮約,三徑亦吾廬。

“溪山晴霁初”韵律对照

平仄平平仄,平平平仄平。
时节清明过,溪山晴霁初。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
出游偕妇子,相识半樵渔。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
稼穑归宁遂,经纶计已疏。

平平仄平仄,仄仄仄平平。
渊明至穷约,三径亦吾庐。

“溪山晴霁初”全诗注音

shí jié qīng míng guò , xī shān qíng jì chū 。

时节清明过,溪山晴霁初。

chū yóu xié fù zǐ , xiāng shí bàn qiáo yú 。

出游偕妇子,相识半樵渔。

jià sè guī níng suì , jīng lún jì yǐ shū 。

稼穑归宁遂,经纶计已疏。

yuān míng zhì qióng yuē , sān jìng yì wú lú 。

渊明至穷约,三径亦吾庐。

“溪山晴霁初”全诗翻译

译文:

时节是清明节过后,溪山风景晴朗明媚。我和妻子一起出游,与一些认识的半农半渔的朋友相聚在一起。农作物的收获已经回归宁静,经济事务的考虑已经不那么紧迫。像渊明一样,生活虽然简朴朴素,但也很满足。在这里,我也有三条小径,是我自己的家。
全诗描绘了时节清明、溪山晴霁的美好景象,以及主人公和妻子出游相聚的情景。诗中表达了田园生活的宁静和满足,以及对简朴生活的向往和追求。与渊明类似,主人公也在自己的小屋里过着自由自在的生活。整首诗情感淡雅,通过自然景物和家庭生活的描写,展现了古代人们对宁静简朴生活的向往。

“溪山晴霁初”诗句作者王之望介绍:

王之望(?~一一七○),字瞻叔,襄阳谷城(今属湖北)人。高宗绍兴八年(一一三八)进士,调处州教授。入爲太学录,迁博士。十八年,出知荆门军(《建炎以来系年要录》卷一五八)。提举荆湖南常平茶盐公事,改潼川府路转运判官。三十年,总领四川财赋军马钱粮。三十二年,爲川陕宣谕使(同上书卷一九八、二○○)。孝宗即位,除户部侍郎。隆兴初,提举江州太平兴国宫。未几,权江淮都督府参赞军事,俄兼直学士院。二年(一一六四)拜参知政事,兼同知枢密院事,提举江州太平兴国宫,居天台。乾道元年(一一六五)起知福州、福建路安抚使。移知温州,寻复罢。六年冬卒。谥敏肃(《宋会要辑稿》)。有《汉滨集》六十卷(明焦竑《国史经籍志》),已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲十六卷。《宋史》卷三七二有传。 王之望诗,以影印文渊阁《四库全书·汉滨集》爲底本,酌校文津阁《四库全书》本(简称文津本)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“溪山晴霁初”相关诗句: