“贡余径寸玉无瑕”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“贡余径寸玉无瑕”出自哪首诗?

答案:贡余径寸玉无瑕”出自: 宋代 释慧空 《送茶头幷化士 其四》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: gòng yú jìng cùn yù wú xiá ,诗句平仄: 仄平仄仄仄平平

问题2:“贡余径寸玉无瑕”的上一句是什么?

答案:贡余径寸玉无瑕”的上一句是: 真鬬九汤云起雪 , 诗句拼音为:zhēn dòu jiǔ tāng yún qǐ xuě ,诗句平仄: 仄平仄仄仄平平

问题3:“贡余径寸玉无瑕”的下一句是什么?

答案:贡余径寸玉无瑕”的下一句是: 春寒不念山中事 , 诗句拼音为: chūn hán bù niàn shān zhōng shì ,诗句平仄:平平仄仄平平仄

“贡余径寸玉无瑕”全诗

送茶头幷化士 其四 (sòng chá tóu bìng huà shì qí sì)

朝代:宋    作者: 释慧空

真鬬九汤云起雪,贡余径寸玉无瑕
春寒不念山中事,岁岁封题记我家。

平仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

zhēn dòu jiǔ tāng yún qǐ xuě , gòng yú jìng cùn yù wú xiá 。
chūn hán bù niàn shān zhōng shì , suì suì fēng tí jì wǒ jiā 。

“贡余径寸玉无瑕”繁体原文

送茶頭幷化士 其四

真鬬九湯雲起雪,貢餘徑寸玉無瑕。
春寒不念山中事,歲歲封題記我家。

“贡余径寸玉无瑕”韵律对照

平仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
真鬬九汤云起雪,贡余径寸玉无瑕。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
春寒不念山中事,岁岁封题记我家。

“贡余径寸玉无瑕”全诗注音

zhēn dòu jiǔ tāng yún qǐ xuě , gòng yú jìng cùn yù wú xiá 。

真鬬九汤云起雪,贡余径寸玉无瑕。

chūn hán bù niàn shān zhōng shì , suì suì fēng tí jì wǒ jiā 。

春寒不念山中事,岁岁封题记我家。

“贡余径寸玉无瑕”全诗翻译

译文:

真正的战士如同九汤沸腾,云起雪般显赫;我所献上的径寸之玉没有一点瑕疵。
春天的寒冷不能使我忘却山中的经历,年复一年地封存着我的家族记载。

总结:

这首古文诗描绘了一个战士的豪情壮志和高贵品格,他如同九汤云起雪一般英勇威武。同时,诗人以自己所献的宝玉来比喻这位战士的无瑕高贵。但诗中也流露出战士的忧思之情,春天的寒冷并不能使他忘记过往在山中的经历。整首诗表现了诗人对战士的敬仰和对家族历史的传承之情。

“贡余径寸玉无瑕”总结赏析

赏析:这首《送茶头幷化士 其四》是释慧空的作品,表达了诗人送茶头化士的场景。诗中以简洁而清新的语言,勾画出了美丽的山水和茶的品质,以及诗人对家乡的眷恋之情。
首先,诗人以“真鬬九汤云起雪”来形容茶的品质。这里的“真鬬”指的是珍贵的茶叶,九汤则代表多次沏茶的过程,说明了这茶的制作之精细和高贵。云起雪则形象地描绘了茶汤的白净和清澈,而“贡余径寸玉无瑕”则强调了茶叶的品质无瑕疵,珍贵非凡。
接着,诗人转向了对家乡的思念。“春寒不念山中事”,表达了诗人身在他乡,虽然春寒料峭,但仍然不忘思念家乡的山水风光。而“岁岁封题记我家”则说明了诗人在远方,每年都将家乡的美好时刻封存在诗篇中,用文字来永远珍藏。

“贡余径寸玉无瑕”诗句作者释慧空介绍:

释慧空(一○九六~一一五八),号东山,俗姓陈,福州(今属福建)人。年十四出家,初学於圆悟、六祖,後至疏山,爲南岳下十四世,泐潭清禅师法嗣。高宗绍兴二十三年(一一五三),住福州雪峰禅院,次年退归东庵。二十八年卒,年六十三(《五灯会元》卷一八、《东山慧空禅师语录跋》)。有《东山慧空禅师语录》、《雪峰空和尚外集》传世。 释慧空诗,以续藏经本《东山慧空禅师语录跋》及日本旧刻《雪峰空和尚外集》(今藏北京图书馆)爲底本,编爲二卷。更多...

“贡余径寸玉无瑕”相关诗句: