“柴荆虽掩渔竿挂”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“柴荆虽掩渔竿挂”出自哪首诗?

答案:柴荆虽掩渔竿挂”出自: 宋代 苏籀 《勾龙君贶求所居垂荫亭岷堂二首 其一》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: chái jīng suī yǎn yú gān guà ,诗句平仄: 平平平仄平平仄

问题2:“柴荆虽掩渔竿挂”的上一句是什么?

答案:柴荆虽掩渔竿挂”的上一句是: 属车尘界默存书 , 诗句拼音为: shǔ chē chén jiè mò cún shū ,诗句平仄: 平平平仄平平仄

问题3:“柴荆虽掩渔竿挂”的下一句是什么?

答案:柴荆虽掩渔竿挂”的下一句是: 旌㦸嵯峩表旧庐 , 诗句拼音为: jīng 㦸 cuó é biǎo jiù lú ,诗句平仄:平平平平仄仄平

“柴荆虽掩渔竿挂”全诗

勾龙君贶求所居垂荫亭岷堂二首 其一 (gōu lóng jūn kuàng qiú suǒ jū chuí yìn tíng mín táng èr shǒu qí yī)

朝代:宋    作者: 苏籀

葱蔚敬亭非索漠,几希陶宅遶扶疏。
江山壮观惟人助,祖祢高情陟彼砠。
雄笔仙才鎸勒见,属车尘界默存书。
柴荆虽掩渔竿挂,旌㦸嵯峩表旧庐。

平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平平仄平平仄,平平平平仄仄平。

cōng wèi jìng tíng fēi suǒ mò , jǐ xī táo zhái rào fú shū 。
jiāng shān zhuàng guān wéi rén zhù , zǔ mí gāo qíng zhì bǐ jū 。
xióng bǐ xiān cái juān lè jiàn , shǔ chē chén jiè mò cún shū 。
chái jīng suī yǎn yú gān guà , jīng 㦸 cuó é biǎo jiù lú 。

“柴荆虽掩渔竿挂”繁体原文

勾龍君貺求所居垂蔭亭岷堂二首 其一

葱蔚敬亭非索漠,幾希陶宅遶扶疏。
江山壯觀惟人助,祖禰高情陟彼砠。
雄筆仙才鎸勒見,屬車塵界默存書。
柴荆雖掩漁竿掛,旌㦸嵯峩表舊廬。

“柴荆虽掩渔竿挂”韵律对照

平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
葱蔚敬亭非索漠,几希陶宅遶扶疏。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
江山壮观惟人助,祖祢高情陟彼砠。

平仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
雄笔仙才鎸勒见,属车尘界默存书。

平平平仄平平仄,平平平平仄仄平。
柴荆虽掩渔竿挂,旌㦸嵯峩表旧庐。

“柴荆虽掩渔竿挂”全诗注音

cōng wèi jìng tíng fēi suǒ mò , jǐ xī táo zhái rào fú shū 。

葱蔚敬亭非索漠,几希陶宅遶扶疏。

jiāng shān zhuàng guān wéi rén zhù , zǔ mí gāo qíng zhì bǐ jū 。

江山壮观惟人助,祖祢高情陟彼砠。

xióng bǐ xiān cái juān lè jiàn , shǔ chē chén jiè mò cún shū 。

雄笔仙才鎸勒见,属车尘界默存书。

chái jīng suī yǎn yú gān guà , jīng 㦸 cuó é biǎo jiù lú 。

柴荆虽掩渔竿挂,旌㦸嵯峩表旧庐。

“柴荆虽掩渔竿挂”全诗翻译

译文:
茂盛的葱草和翠绿的杨树环绕着敬亭,几乎遮掩了那疏落的茅屋。
壮丽的江山景色,只因有人的辛勤努力而显得如此辉煌,祖先的崇高情怀在那崎岖的山峦之上得以体现。
伟大的才士的豪放笔墨和仙人的才华,在作品中得以永久留存,虽处在尘世中,却仿佛藏于幽静的书页之中。
虽然柴荆等草木掩盖着渔竿的挂着,但是那高悬的旌旗和屹立的嵯峩依然展示着旧庐的威严。
全文总结:
这段古文描述了敬亭山上茂盛的植被和翠绿的杨树,以及山下敬亭附近的陶宅,它们共同构成了壮丽的自然景色。然而,这壮丽的景色并非只靠大自然的力量,而是需要人们的辛勤努力来维护和保护。祖先们崇高的情怀也在这片山川间得以体现。
同时,文中也提到了伟大的才士和仙人,他们的豪放笔墨和才华在作品中永久留存。虽然这些作品存在于尘世之间,但它们仿佛藏于幽静的书页之中,永远传扬不衰。
最后,文中提到了柴荆等草木掩盖着挂在渔竿上的东西,但仍然可以看到高悬的旌旗和嵯峩屹立的景象,展示着旧庐的威严和历史的底蕴。

“柴荆虽掩渔竿挂”总结赏析

《勾龙君贶求所居垂荫亭岷堂二首 其一》是苏籀创作的古诗之一。这首诗表现了诗人对山水风景和友情的赞美之情,以及对高尚品德的追求。
在这首诗中,诗人描述了一个美丽的亭子,它被葱茏的树木环绕着,给人一种清幽的感觉。诗人也提到了陶宅,暗示这里是陶渊明般的田园之地。他认为这里的美景都得益于朋友的陪伴,强调了友情的珍贵。
诗中还表现了对祖先的崇敬,以及高尚的品德和高远的志向。诗人提到了雄笔仙才,可能指的是古代文人,他们的作品流传下来,启发后人。而"属车尘界默存书"则暗示了文化的传承和延续,尽管时光荏苒,但文化的精髓仍然存在。
最后,诗人提到了柴荆,这可能是一种植物,它虽然覆盖了渔竿,但在山峦之间的旗帜和山峰之上的高庐依然显得崇高和壮丽。

“柴荆虽掩渔竿挂”诗句作者苏籀介绍:

苏籀(一○九一~?)(生年据《栾城遗言》:“籀年十有四,侍先祖颍昌,首尾九年”推定),字仲滋,眉山(今属四川)人,侨居婺州(今浙江金华)。辙孙、适子。以祖荫补陕州仪曹掾,曾入转运使幕。徽宗宣和四年(一一二二),爲迪功郎(苏迟《苏仲南(适)墓志铭》)。官南剑州添差通判(明嘉靖《延平府志》卷七)。高宗绍兴三年(一一三三),以右宣义郎爲大宗正丞(《建炎以来系年要录》卷六八)。十四年,爲将作监丞(同上书卷一五一)。十九年,以左朝奉大夫爲台州添差通判(《嘉定赤城志》卷一○)。三十年前後尚在世。有《双溪集》十五卷、《栾城遗言》一卷。事见集中有关诗文,《敬乡录》卷七、《宋史翼》卷四有传。 苏籀诗,以影印文渊阁《四库全书·双溪集》爲底本。参校明抄残本(简称明抄本,存一至九卷,藏北京图书馆)、《粤雅堂丛书》所收咸丰元年刊本(简称粤雅堂本)。辑得集外诗一首,附于卷末。更多...

“柴荆虽掩渔竿挂”相关诗句: