“独上寒城正愁绝”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“独上寒城正愁绝”出自哪首诗?

答案:独上寒城正愁绝”出自: 唐代 吴融 《彭门用兵後经汴路三首 二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: dú shàng hán chéng zhèng chóu jué ,诗句平仄: 仄仄平平平平仄

问题2:“独上寒城正愁绝”的上一句是什么?

答案:独上寒城正愁绝”的上一句是: 野色遥连日色黄 , 诗句拼音为: yě sè yáo lián rì sè huáng ,诗句平仄: 仄仄平平平平仄

问题3:“独上寒城正愁绝”的下一句是什么?

答案:独上寒城正愁绝”的下一句是: 戍鼙惊起鴈行行 , 诗句拼音为: shù pí jīng qǐ yàn xíng xíng ,诗句平仄:仄平平仄仄平平

“独上寒城正愁绝”全诗

彭门用兵後经汴路三首 二 (péng mén yòng bīng hòu jīng biàn lù sān shǒu èr)

朝代:唐    作者: 吴融

隋堤风物已凄凉,堤下仍多旧战塲。
金镞有苔人拾得,芦花无主鸟衔将。
秋声暗促河声急,野色遥连日色黄。
独上寒城正愁绝,戍鼙惊起鴈行行。

平平平仄仄平平,平仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平平仄,仄平平仄仄平平。

suí dī fēng wù yǐ qī liáng , dī xià réng duō jiù zhàn chǎng 。
jīn zú yǒu tái rén shí dé , lú huā wú zhǔ niǎo xián jiāng 。
qiū shēng àn cù hé shēng jí , yě sè yáo lián rì sè huáng 。
dú shàng hán chéng zhèng chóu jué , shù pí jīng qǐ yàn xíng xíng 。

“独上寒城正愁绝”繁体原文

彭門用兵後經汴路三首 二

隋堤風物已淒涼,堤下仍多舊戰塲。
金鏃有苔人拾得,蘆花無主鳥銜將。
秋聲暗促河聲急,野色遙連日色黃。
獨上寒城正愁絕,戍鼙驚起鴈行行。

“独上寒城正愁绝”韵律对照

平平平仄仄平平,平仄平平仄仄平。
隋堤风物已凄凉,堤下仍多旧战塲。

平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
金镞有苔人拾得,芦花无主鸟衔将。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
秋声暗促河声急,野色遥连日色黄。

仄仄平平平平仄,仄平平仄仄平平。
独上寒城正愁绝,戍鼙惊起鴈行行。

“独上寒城正愁绝”全诗注音

suí dī fēng wù yǐ qī liáng , dī xià réng duō jiù zhàn chǎng 。

隋堤风物已凄凉,堤下仍多旧战塲。

jīn zú yǒu tái rén shí dé , lú huā wú zhǔ niǎo xián jiāng 。

金镞有苔人拾得,芦花无主鸟衔将。

qiū shēng àn cù hé shēng jí , yě sè yáo lián rì sè huáng 。

秋声暗促河声急,野色遥连日色黄。

dú shàng hán chéng zhèng chóu jué , shù pí jīng qǐ yàn xíng xíng 。

独上寒城正愁绝,戍鼙惊起鴈行行。

“独上寒城正愁绝”全诗翻译

译文:
隋堤的景色已经变得凄凉,堤下依然留存着许多古老的战场。金色的兵器上长满了青苔,被人们拾起;芦花飘荡在空无主人的状态下,被鸟儿夺走。秋天的声音暗示着河水奔流的急促,远处的田野颜色与日落的黄色相连。我独自登上寒冷的城墙,心中感到无尽的忧愁,战鼓声惊动了正在飞行的大雁群。

“独上寒城正愁绝”总结赏析

赏析:这首诗《彭门用兵后经汴路三首 二》是吴融的作品,通过三首诗的形式,表现了隋堤的景色和历史的变迁。这里我们赏析:第二首。
诗人以隋堤风物的凄凉为背景,生动地刻画了堤下的景象。诗中提到金镞上长满了苔藓,似乎已经被遗忘,而芦花则在无主的情况下被鸟儿们带走。这些描写传达出了一种岁月流转、事物更迭的感觉,暗示了历史的变迁和战争的影响。
诗人巧妙地运用了季节和自然景色的变化,将秋天的声音和景色与堤上的寒冷愁绪相结合。河水的声音急促,野色与日色黄相映成趣,勾勒出一幅秋天凄美的画面。最后两句提到独自登上寒城,却因戍鼙声惊起了飞行的雁群,暗示了诗人内心的孤独和忧虑。

“独上寒城正愁绝”诗句作者吴融介绍:

吴融,字子华,越州山阴人。龙纪初,及进士第,韦昭度讨蜀,表掌书记,累迁侍御史。去官依荆南成汭。久之,召爲左补阙,拜中书舍人。昭宗反正,造次草诏,无不称旨,进户部侍郎。凤翔劫迁,融不克从,去客阌乡,俄召还翰林,迁承旨卒。有《唐英集》三卷,今编诗四卷。更多...

“独上寒城正愁绝”相关诗句: