“斋戒何曾废客烟”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“斋戒何曾废客烟”出自哪首诗?

答案:斋戒何曾废客烟”出自: 宋代 释宝昙 《呈胡舍人二首 其二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: zhāi jiè hé zēng fèi kè yān ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题2:“斋戒何曾废客烟”的上一句是什么?

答案:斋戒何曾废客烟”的上一句是: 官闲无事只深禅 , 诗句拼音为:guān xián wú shì zhī shēn chán ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题3:“斋戒何曾废客烟”的下一句是什么?

答案:斋戒何曾废客烟”的下一句是: 总是老夫贪佛日 , 诗句拼音为: zǒng shì lǎo fū tān fó rì ,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄

“斋戒何曾废客烟”全诗

呈胡舍人二首 其二 (chéng hú shè rén èr shǒu qí èr)

朝代:宋    作者: 释宝昙

官闲无事只深禅,斋戒何曾废客烟
总是老夫贪佛日,未妨天眼识公年。
江湖满意藏诗笥,鸥鸟无心傍客船。
参井黄昏云雾里,光明犹有一灯传。

平平平仄仄平平,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。

guān xián wú shì zhī shēn chán , zhāi jiè hé zēng fèi kè yān 。
zǒng shì lǎo fū tān fó rì , wèi fáng tiān yǎn shí gōng nián 。
jiāng hú mǎn yì cáng shī sì , ōu niǎo wú xīn bàng kè chuán 。
cān jǐng huáng hūn yún wù lǐ , guāng míng yóu yǒu yī dēng chuán 。

“斋戒何曾废客烟”繁体原文

呈胡舍人二首 其二

官閑無事只深禪,齋戒何曾廢客煙。
總是老夫貪佛日,未妨天眼識公年。
江湖滿意藏詩笥,鷗鳥無心傍客船。
參井黄昏雲霧裏,光明猶有一燈傳。

“斋戒何曾废客烟”韵律对照

平平平仄仄平平,平仄平平仄仄平。
官闲无事只深禅,斋戒何曾废客烟。

仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
总是老夫贪佛日,未妨天眼识公年。

平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
江湖满意藏诗笥,鸥鸟无心傍客船。

仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
参井黄昏云雾里,光明犹有一灯传。

“斋戒何曾废客烟”全诗注音

guān xián wú shì zhī shēn chán , zhāi jiè hé zēng fèi kè yān 。

官闲无事只深禅,斋戒何曾废客烟。

zǒng shì lǎo fū tān fó rì , wèi fáng tiān yǎn shí gōng nián 。

总是老夫贪佛日,未妨天眼识公年。

jiāng hú mǎn yì cáng shī sì , ōu niǎo wú xīn bàng kè chuán 。

江湖满意藏诗笥,鸥鸟无心傍客船。

cān jǐng huáng hūn yún wù lǐ , guāng míng yóu yǒu yī dēng chuán 。

参井黄昏云雾里,光明犹有一灯传。

“斋戒何曾废客烟”全诗翻译

译文:

官闲无事只专心修禅,斋戒从未放弃过供奉佛祖的香烟。
老夫总是贪恋佛法的每一天,但这并不妨碍我在上天的眼中,依然显现着老年人的相貌。
江湖上满怀满足,将诗篇珍藏于书箱中,而鸥鸟们却无心在旁陪伴客船。
在参拜井边,黄昏时分,被云雾所包围,尚能看见微弱的光明传递。

全诗表达了诗人官员官闲无事时专心修禅的心境,他坚持斋戒供奉佛祖,虽年事已高,但仍然坚持佛法修行。他把满意和珍藏的心情投注在江湖的诗篇中,而鸥鸟们却漠不关心人类的船只。在黄昏时分,诗人在井边参拜,虽被云雾所围绕,但仍能看到微弱的光明传递,暗示着人生中依然有值得追求的希望和意义。

“斋戒何曾废客烟”诗句作者释宝昙介绍:

释宝昙(一一二九~一一九七),字少云,俗姓许,嘉定龙游(今四川乐山)人。幼习章句业,已而弃家从一时经论老师游。後出蜀,从大慧于径山、育王,又从东林卍庵、蒋山应庵,遂出世,住四明仗锡山。归蜀葬亲,住无爲寺。复至四明,爲史浩深敬,筑橘洲使居,因自号橘洲老人。宁宗庆元三年示寂,年六十九(本集卷一○《龛铭》)。昙爲诗慕苏轼、黄庭坚,有《橘洲文集》十卷。《宝庆四明志》卷九有传。 宝昙诗,以日本东山天皇元禄十一年戊寅织田重兵卫仿宋刻本(藏日本内阁文库)爲底本。集外诗附於卷末。更多...

“斋戒何曾废客烟”相关诗句: