“针线不胜春”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“针线不胜春”出自哪首诗?

答案:针线不胜春”出自: 宋代 张尧同 《嘉禾百咏 学绣塔》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: zhēn xiàn bù shèng chūn ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题2:“针线不胜春”的上一句是什么?

答案:针线不胜春”的上一句是: 五湖如好在 , 诗句拼音为: wǔ hú rú hǎo zài ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题3:“针线不胜春”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“针线不胜春”已经是最后一句了。

“针线不胜春”全诗

嘉禾百咏 学绣塔 (jiā hé bǎi yǒng xué xiù tǎ)

朝代:宋    作者: 张尧同

孤塔迢嶢立,犹传学绣人。
五湖如好在,针线不胜春

平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

gū tǎ tiáo yáo lì , yóu chuán xué xiù rén 。
wǔ hú rú hǎo zài , zhēn xiàn bù shèng chūn 。

“针线不胜春”繁体原文

嘉禾百詠 學繡塔

孤塔岧嶢立,猶傳學繡人。
五湖如好在,針線不勝春。

“针线不胜春”韵律对照

平仄平平仄,平平仄仄平。
孤塔迢嶢立,犹传学绣人。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
五湖如好在,针线不胜春。

“针线不胜春”全诗注音

gū tǎ tiáo yáo lì , yóu chuán xué xiù rén 。

孤塔迢嶢立,犹传学绣人。

wǔ hú rú hǎo zài , zhēn xiàn bù shèng chūn 。

五湖如好在,针线不胜春。

“针线不胜春”全诗翻译

译文:

孤独的塔高耸在山峰之巅,仿佛传颂着学绣的人才。
五湖风景如此美好宜人,绣针线绣不尽这春光的美丽。

“针线不胜春”诗句作者张尧同介绍:

张尧同,秀州(今浙江嘉兴)人,仕履未详。清《四库总目提要》据诗中有咏潘师旦会景亭、赵衮赵老园,定爲宁宗以後人。着作已散佚,仅流传《嘉禾百咏》一卷。 张尧同诗,以影印文渊阁《四库全书·两宋名贤小集》所收《嘉禾百咏》爲底本,校以影印《宋元方志丛刊》所收《至元嘉禾志》卷三一,编爲一卷。更多...

“针线不胜春”相关诗句: