“背郭去归宿”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“背郭去归宿”出自哪首诗?

答案:背郭去归宿”出自: 唐代 栖白 《送禅师宗极归玉峰》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: bèi guō qù guī sù ,诗句平仄: 仄仄仄平仄

问题2:“背郭去归宿”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“背郭去归宿”已经是第一句了。

问题3:“背郭去归宿”的下一句是什么?

答案:背郭去归宿”的下一句是: 头陀意颇浓 , 诗句拼音为: tóu tuó yì pō nóng ,诗句平仄:平平仄仄平

“背郭去归宿”全诗

送禅师宗极归玉峰 (sòng chán shī zōng jí guī yù fēng)

朝代:唐    作者: 栖白

背郭去归宿,头陀意颇浓。
鹤争栖远树,猨鬬上孤峰。
夜戍经霜月,秋城过雨钟。

仄仄仄平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

bèi guō qù guī sù , tóu tuó yì pō nóng 。
hè zhēng qī yuǎn shù , yuán dòu shàng gū fēng 。
yè shù jīng shuāng yuè , qiū chéng guò yǔ zhōng 。

“背郭去归宿”繁体原文

送禪師宗極歸玉峰

背郭去歸宿,頭陀意頗濃。
鶴爭栖遠樹,猨鬬上孤峰。
夜戍經霜月,秋城過雨鐘。

“背郭去归宿”韵律对照

仄仄仄平仄,平平仄仄平。
背郭去归宿,头陀意颇浓。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
鹤争栖远树,猨鬬上孤峰。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
夜戍经霜月,秋城过雨钟。

“背郭去归宿”全诗注音

bèi guō qù guī sù , tóu tuó yì pō nóng 。

背郭去归宿,头陀意颇浓。

hè zhēng qī yuǎn shù , yuán dòu shàng gū fēng 。

鹤争栖远树,猨鬬上孤峰。

yè shù jīng shuāng yuè , qiū chéng guò yǔ zhōng 。

夜戍经霜月,秋城过雨钟。

“背郭去归宿”全诗翻译

译文:
背着行囊,郭外去寻找归宿,头陀的心意十分坚决。
鹤们争相栖息在遥远的树林,猿猴们在孤峰上激烈地争斗。
经过寒霜的夜晚守卫着城池,秋雨中穿过了鸣钟的声音。



总结:

诗人描绘了一个背负行囊远行的旅人,他离开了郭外,去寻找自己的归宿。他内心像头陀一般,坚定而专注。诗中出现了鹤在树上争抢栖息地的景象,以及猿猴在孤峰上激烈争斗的场面,暗喻世间争斗不休。夜晚里,诗人目睹了经过霜打的月亮,而在秋雨中穿过城市,听见了钟声回荡。整首诗通过描绘自然景象和行旅经历,表达了旅人内心的坚定和对世事的感悟。

“背郭去归宿”总结赏析

赏析::
这首诗是唐代诗人栖白创作的《送禅师宗极归玉峰》。诗人以深沉的禅宗思想为背景,表达了对一位禅师的送别之情,同时通过描写自然景物,将禅修与自然景物相结合,展现出了禅宗的超脱与清静。
首句“背郭去归宿,头陀意颇浓”,以“背郭”来表现诗人与禅师的离别,意味着诗人将要背着城郭去寻找禅修的宿处。而“头陀意颇浓”则突出了禅师的虔诚和坚定信仰。
接着,诗人通过描写自然景物,表现了禅修的境界。第二句“鹤争栖远树,猨鬬上孤峰”,通过描写鹤和猿猴的行为,反映了大自然的宁静和和谐,这与禅宗的修行目标相契合,即追求心灵的宁静和解脱。
第三句“夜戍经霜月,秋城过雨钟”,描写了夜晚的景象,霜月和雨钟的出现暗示了时间的流逝,也象征了禅修者在岁月中的坚守和修行。
整首诗通过对禅师送别和自然景物的描写,将禅修的精神境界与大自然相融合,展示了禅宗对超脱、清静和内心宁静的追求,同时也表达了诗人对禅师的敬佩和祝愿。
标签: 禅修、自然景物、离别、清静。

“背郭去归宿”诗句作者栖白介绍:

栖白,越中僧。前与姚合交,後与李洞、曹松相赠荅。宣宗朝,尝居荐福寺,内供奉,赐紫。诗一卷,今存十六首。更多...

“背郭去归宿”相关诗句: